1. Forum
  2. >
  3. Sujet : German
  4. >
  5. "Non, pardon !"

"Non, pardon !"

Traduction :Nein, Entschuldigung!

November 27, 2015

27 messages


https://www.duolingo.com/profile/Enzo_2016

Pour traduire: <Non, pardon!> j'ai proposé: "Nein, verzeihung!" eh bien, ça passe aussi. En effet, de mémoire, pardon = verzeihung.


https://www.duolingo.com/profile/PERCE_NEIGE

Je pensais que ça avait un sens fort de pardon pour une faute commise, un péché, mais je vois:

Verzeihung, wie viel Uhr ist es?
((excusez-moi, quelle heure est-il ?)

https://fr.pons.com/traduction/allemand-fran%C3%A7ais/Verzeihung


https://www.duolingo.com/profile/Gigi717595

J'avais pas remarqué! Bravo!


https://www.duolingo.com/profile/Inetelo

Dans les conseils, il y a : "Comme variantes, on peut avoir : Pardon! (le R sera à peine prononcé en allemand)". Est-ce qu’ici, on pourrait dire "Nein, pardon!" ?


https://www.duolingo.com/profile/Reginka75

Justement, j'ai traduit 'Nein, pardon' et ça n'a pas été accepté, alors qua dans la partie 'Théorie', on mentionne bien cette variante...


https://www.duolingo.com/profile/Langmut

L'as-tu signalé à Duo?


https://www.duolingo.com/profile/ClaudineFa2

Pardon est un mot français. Un Allemand ne comprendrait donc pas.


https://www.duolingo.com/profile/Langmut

En allemand il y a beaucoup de mots d'origine française dont "pardon". Alors c'est bien compris mais pas beaucoup utilisé.


https://www.duolingo.com/profile/PERCE_NEIGE

Quels autres mots sont des mots français adoptés?


https://www.duolingo.com/profile/GrardBarro

Bravo! Si une telle liste des anglicismes dans la langue française était publiée ici....On entendrait les protestations napoléoniennes des défenseurs de notre langue impériale !


https://www.duolingo.com/profile/EmmaLUX1

Charly, tu es où Charly???!!!!!


https://www.duolingo.com/profile/lavnick

Duo débloque, j'ai répondu "Nein, Entschuldigung!" et j'ai faux. La réponse proposée donnée est "Nein, Entschuldigung!"

J'ai vérifié plusieurs fois. Aucune faute d'orthographe. Je l'ai signalé


https://www.duolingo.com/profile/peyo_prdl

Bonjour, que signifie concrètement "Leid" svp?


https://www.duolingo.com/profile/sEwo63575

Verzeihung .veut dire quoi svp?


https://www.duolingo.com/profile/Langmut

"Verzeihung" veut dire "(le) pardon".


https://www.duolingo.com/profile/oateasse

pourquoi majiscule quand ce n'est pas un nom?


https://www.duolingo.com/profile/Geomethrie

die Entschuldigung - féminin; C'est un nom.


https://www.duolingo.com/profile/Eve-Angeli29

J’ai petit problème avec ça


https://www.duolingo.com/profile/Langmut

C'est difficile de t'aider si tu ne précise pas une question.


https://www.duolingo.com/profile/Zenoulli

On pourrait aussi mettre "tut mir leit" non ?


https://www.duolingo.com/profile/Langmut

C'est "tut mir leid".


https://www.duolingo.com/profile/oateasse

merci Geomethrie! c'est interresant...donc quelle forme pour l'adjectif? Personne a des examples?


https://www.duolingo.com/profile/Langmut

Il n'y a pas d'adjectif. Mais il y a un verbe" (sich) entschuldigen" - "(s')excuser".


https://www.duolingo.com/profile/Darkdoudou

même commentaire, on ne dit pas "non, pardon" en français. On dirait plutôt. "Non, excusez-moi", ou plus familièrement "non, désolé".


https://www.duolingo.com/profile/PERCE_NEIGE

Si, tu peux dire "Non, pardon" dans une phrase.

Le "non pardon" est beaucoup moins fort que "non, excusez-moi", qui fait apparaître une vraie faute.

Tu peux parler chinois avec moi, j'en ai très envie!
Non, pardon.

Vous m'avez rendu toute la monnaie?
Non, excusez-moi.

Apprends l'allemand en seulement 5 minutes par jour. Gratuitement.