Duolingo è lo strumento più diffuso al mondo per l'apprendimento delle lingue. E ancora meglio, è gratis al 100%!

"Some fish fly."

Traduzione:Alcuni pesci volano.

4 anni fa

14 commenti


https://www.duolingo.com/Alisfar

Alcuni pesci volano. E gli asini? Dove vogliamo mettere gli asini?

8 mesi fa

https://www.duolingo.com/milena.bin

qualcuno mi può aiutare? credo di aver capito che con "some" il nome vada messo al singolare...ma perchè poi il verbo non si accorda al nome e non viene scritto alla terza persona singolare?

4 anni fa

https://www.duolingo.com/milena.bin

thanks a lot :)

4 anni fa

https://www.duolingo.com/Ghisafer

"Certi" pesci volano. Non va bene?

4 anni fa

https://www.duolingo.com/sevex87

Ho scritto dei pesci volano, perche non è corretta?

3 anni fa

https://www.duolingo.com/Marivan53

Ah! Ah! Ah! Ma dove le trova certe frasi?

3 anni fa

https://www.duolingo.com/giuseppetr528087

La taduzione è giusta, ma... non ha nessun significato

4 anni fa

https://www.duolingo.com/Ex3mity
Ex3mity
  • 25
  • 25
  • 25
  • 25
  • 25
  • 25
  • 368

Some birds swim, come no?

4 anni fa

https://www.duolingo.com/AngeloMont9

Esistono pesci che fanno piccoli voli fuori dall'acqua

4 anni fa

https://www.duolingo.com/leonarda1960

Esistono anche i pesci pilota !!!

3 anni fa

https://www.duolingo.com/Simonsteel

Esistono per davvero i pesci volanti. Hahaha.

3 anni fa

https://www.duolingo.com/fumonero

Ma "some" oltre che come "alcuni" non può essere inteso anche come "certi" pesci? Comunque lo da come errore..

4 anni fa

https://www.duolingo.com/jennibeg

https://it.wikipedia.org/wiki/Aggettivo_e_pronome_indefinito Purtroppo non ne so molto, mi sto informando, per ora però noto che wikipedia non inserisce "cert-" e "alcun-" nella stessa categoria. Credo sia un uso della lingua che facciamo in modo leggermente improprio.

2 anni fa