1. Fórum
  2. >
  3. Tópico: Spanish
  4. >
  5. "Estou cansada desse sorriso."

"Estou cansada desse sorriso."

Tradução:Estoy cansada de esa sonrisa.

November 27, 2015

4 Comentários


https://www.duolingo.com/profile/Murwari

Aquele sorriso, aquele maldito sorriso


https://www.duolingo.com/profile/analucia908906

Nunca tinha visto isso na minha vida


https://www.duolingo.com/profile/LucimaraLi17

Eu coloque estoy casanda de esa sonrisa e não esta aceitando


https://www.duolingo.com/profile/VanddySilva

Estoy hasta las cejas... Estoy hasta las narices... São expressões de estar de saco cheio de alguma coisa. Não serve na frase, apenas estou escrevendo por escrever. Se eu fosse usar essa frase eu diria: estoy hasta las cejas de esa sonrisa. É mais gostoso de falar. Kkk.

Aprenda espanhol em apenas 5 minutos por dia. De graça.