Duolingo は、言語学習において世界でもっとも人気のある方法です。なによりも、完全に無料です。

"The ambulance took my husband to the hospital."

訳:その救急車が私の夫をその病院に運んだ。

2年前

5コメント


https://www.duolingo.com/dD4u3

「その救急車が私の夫をその病院に運んだ。」という訳も正しいと思う

10ヶ月前

https://www.duolingo.com/yQJw1
yQJw1
  • 22
  • 504

その病院に私の夫を運んだ では何故間違いなのですか?

1年前

https://www.duolingo.com/Kazumi552370

救急車という選択肢がありません。

1年前

https://www.duolingo.com/regist0

そのが必要なケースと無くても正解のケースがあり、基準が不明確。しっかりしてほしい

10ヶ月前

https://www.duolingo.com/Bwac11

日本語は順番が違っていても正解があるから難しいね

5ヶ月前