1. Форум
  2. >
  3. Тема: English
  4. >
  5. "Нарешті двері відчинилися."

"Нарешті двері відчинилися."

Переклад:Finally the door has opened.

November 28, 2015

5 коментарів


https://www.duolingo.com/profile/Yarik924243

А чого не можна this door


https://www.duolingo.com/profile/MyhsyaShtu

Чому б не додати в привтльні відповіді "... the doors..."? Бо в українській і однина і множина "двері"


https://www.duolingo.com/profile/ilWJ8

The door has finally opened. Чому неправильно?


https://www.duolingo.com/profile/Natali972811

Door has finally opened...чому невіна відповідь?


https://www.duolingo.com/profile/Nordry

Для початку, варто було б додати "the" перед словом "door" - Ви ж не про абстракте поняття говорите...

*правильна відповідь :) (http://gramatyk.blogspot.com/2012/07/blog-post_25.html)

Вивчайте англійську мову, приділяючи цьому лише 5 хвилин на день. Безкоштовно.