"An apple, please."

Translation:Яблоко, пожалуйста.

November 28, 2015

5 Comments


https://www.duolingo.com/profile/duo-liz

I thnik it would be rather common to say: "Oдно яблоко пожалуйста" than just " Яблоко, пожалуйста."

November 28, 2015

https://www.duolingo.com/profile/2021mschmitt

i spelled it in russian!!!!!!!!!!!

September 17, 2016

https://www.duolingo.com/profile/DHermit05

Why is дайте мне яблоко (is this spelled right?) wrong in this case?

March 28, 2017

https://www.duolingo.com/profile/rakowski12

I agree with Duo-liz.

May 26, 2016

https://www.duolingo.com/profile/AlexanderK194924

It could be translated in multitude of different ways with different meanings: like give me an apple please, or one apple please

September 1, 2016
Learn Russian in just 5 minutes a day. For free.