To the Russian Course Developers
I have been doing the course very slowly: two "strengthen skills" and one new lesson each day. As a result, I have only just finished "Accusative".
However, I must say that the course is wonderful. I spend about two hours a day on Russian and use different resources each day, but I always start with your course. It is so clear and so helpful.
I know I have thanked you before, but sometimes I think that being a course developer is a thankless job: people complaining about translations, the TTS, etc. So I want everyone who worked on the course to know how much this means to me:
This is not just another language. This is the chance to speak to my wife in her native language, to speak to my in-laws who don't speak English, and to converse with my son in both of his native tongues. I am eternally grateful.
A non-Russian speaker friend of mine actually also has a Russian wife, so he insists that she'll speak Russian to the child, and learns Russian himself. I think it is always good to give your child as many languages as possible right from the start - that's like one of the best presents you can give him. And it's for free :)
It is a very helpful course, I have tried to study Russian before but couldn't get past the alphabet, and now I can turn the normal Russian and the roman letters on and off to practice reading Russian as well as learn words more effectively! I am going to learn at least one new Russian word each day from now on, and I already see improvement in my understanding of the alphabet! Doulingo helps a lot on language comprehension and learning.
I don't have the same poignant story ClarkStephen has, but I want to chime in and thank the Russian team, as well.
You all have done an amazing job at forcing learners to actually learn. I suspect some people don't like it, but I like the amount of listening and typing exercises here. They make you think about the details of the language you're learning. Even your point and click questions can be tough sometimes - which is a good thing! You're not just letting us cheap out, letting us look for the one word and click that answer. You're challenging us.
More than that, you're not going the easy route "Oh well technically that makes sense but would NEVER be used in conversation but... ok, accepted answer." For the most part you all seem to be teaching us real sentence structures (I'm obviously basing this on the comments - I have no way of knowing).
But, in addition to Shady_arc and the incubator team who have done such an amazing job and continue to be extremely active in discussions, I'd say that some props need to go to Olimo and szeraja_zhaba who have been providing amazingly detailed and useful information in the discussion pages.
Thank you all!
I was sufficiently interested in (and a real fan of) Duolingo's approach to language acquisition that when the "Russian for English speakers" wasn't available I did the "English for Russian speakers" (despite knowing little more than "Da" at the time) and it still worked remarkably well (I was cracking good at the English bits, anyway). What I don't quite get after about 12 lessons of the new course is when the Cyrillic is going to be introduced, because I really dislike transliteration and find it actually inhibits learning after the first few lessons. Am I missing something?
I'm not sure what you mean. In the listening exercises there is the turtle mode.
I've dabbled a bit in the French and I don't know that I've seen turtle mode in more places than the Russian course. Though, I admit, I've not kept track.
Besides, why is your husband complaining!? He has access to you which is more than many of us have :-P Lucky him!
There does not seem to be anywhere to make suggestions for improvement of the online experience - or if there is, my apologies, I have not found it!
Why can you not copy and paste from the Discussion forums whereas you can from the lessons?
I make notes in an open text document as I do the lessons for things that are new (or I've forgotten). There are REALLY useful bits of info (Thank you Shady_Arc and others) but I would be so much more efficient if I could copy and paste them instead of going back and forth either copy typing (and switching keyboard language repeatedly) or taking a screen grab to edit using other software later.
The course is really good and I'm enjoying it.
Wanted to join this thread to thank you guys for the awesome work done. My wife and her family are Russians and, although all of them are able to speak in Brazilian Portuguese (my native language), they constantly talk in Russian among themselves because it is easier for them (especially for my inlaws), so my wife constantly needs to translate it back to me. I started this course because I want to be able to speak with them in their native language and you are making this possible, so many thanks to you! :)
Agreed 100%. I have a lot of other resources for Russian, but - despite the minor quirks and inconsistencies - Duolingo is absolutely the one I enjoy most. It's giving me a really solid base line. I find I'm not needing to make flash cards, because there's enough repetition of the vocabulary to absorb it naturally. Thank you all!
Yup ... I will chime in as well (although a little late!). My goal is to be able to read a Russian newspaper by the time I am 60 (5 yrs from now). Whilst I am in no way a proficient Russian speaker I could probably survive if I materialised in St Petersburg (much more classy than Moscow TIC ). However, it will take me time BUT even though I am profoundly deaf I am managing the course work relatively well.
Again ... THANKS to the developers & the tireless hours you put in.
ClarkStephen ... I hope it's working out for you & your family. :)
I find this course incredibly useful and well constructed . My only suggestion to make it even better, is to enable users to give you feedback on the complexity of questions ; sometimes. for example , the translations from Russian to English are just two words long and far too easy and then the next minute you ask for about 10 words to be translated from English into Russian . As I am sure you realise, it is far easier to translate into your native language than the other way round, so these two-word translations can seem annoying - but maybe others find them difficult and that is why, it would be good to allow feedback from users (say a score of 1-5 for difficulty level) . Keep up the good work !