https://www.duolingo.com/RadioMedicus

Латинский язык (lingua latina) - урок 5.2

RadioMedicus
  • 10
  • 10
  • 9
  • 4
  • 2
  • 2
  • 2

Salve! Снова извиняюсь перед читателями своего латинского курса за вынужденную долгую паузу. Жизненные обстоятельства за эти два месяца складывались далеко не лучшим образом, но так или иначе уроки продолжаться будут.

Сегодня мы продолжаем нашу ботаническую тему. Если этот урок - первый, который вы видите в моей серии, поэтому ещё не знаете, как связаны растения и латинский язык, или уже всё подзабыли, обратитесь к уроку 5.1. В добрый путь!


  • Convallaria, -ae f [конваллЯриа] - ландыш. Такое название этому скромному белому цветку из семейства Лилейные дано шведским естествоиспытателем и врачом Карлом Линнеем, прославившимся своей классификацией растительного и животного мира. "Lilium convallium" - буквально означает "лилия долин" (convallis, -is f - долина);

  • Crataegus, -i f! [кратЭгус] - боярышник. От греческого слова κραταιός - "крепкий, могущественный", что отражает свойства ценной древесины этого дерева: долговечность (до 400 лет), необыкновенная прочность и стойкость к неблагоприятным условиям;

  • Digitalis, -is, f [дигитАлис] - наперстянка. Это красивое, но ядовитое травянистое растение получило своё имя от латинского слова "digitus" - палец. Ничего удивительного - венчик цветка наперстянки по форме напоминает напёрсток;

  • Ephedra, -ae f [Эфедра] - эфедра, хвойник. Растёт в районах с сухим климатом, в России встречается на юге её европейской части и в степях Западной Сибири. Имеет самые разнообразные размеры: может быть крохотным курстарничком высотой от 2-7 сантиметров, иногда лазящим, а может быть деревом до полутора-пяти метров. Название восходит к греческой приставке epi- - "над, выше" и слову hedra - "седалище, сиденье". Ранее предполагалось, что это растение поднимается на деревья, лишённое листьев. (на самом деле они у него есть, но очень редуцированные).

картинка 1

  • Eucalyptus, -i, f! [эукалИптус] - эвкалипт. От греческого eu - "хороший, благой" и "calyptos" - покрытый. Основное продовольствие коалы имеет плод в форме кубка, закрытого крышечкой, которая открывается, когда семена созревают;

  • Frangŭla, -ae f [фрАнгуля] - крушина, волчьи ягоды. Название этого древесного растения с ломкой древесиной восходит к латинскому глаголу frangere - ломать и прилагательному fragilis - "ломкий". Интересно, что это название в основном характерно для отечественной литературы. В западной ботанической традиции крушина называется Rhamnus frangula, то есть жостер ломкий. Rhamnos в переводе с греческого означает "колючий кустарник". Всё правильно: ветви большинства представителей семейства Крушиновых усеяны шипами. Вот такое интересное растение с разными именами!

  • Helianthus, -i m [хелиАнтус] - подсолнух. От греческих слов Ἥλιος/Ἠέλιος - "солнце" и ἄνθος - "цветок"). Тут всё понятно :)

  • Hippophaё, -ёs f [хиппОфаэ] - облепиха. Кто же не знает специфический кислый вкус этой красивой ягоды? Её название происходит от слов ἱππος и корня phaes, указывающего на свет, лоск, блеск. Происхождение латинского названия облепихи связывают с очень интересной легендой. Войска античного полководца Александра Македонского в своих бесконечных завоевательных походах никак не могли обойтись без лошадей, которые были главным "транспортным средством". Но кони, что естественно, порой болели, выбивались из сил, выходили из строя. Однажды кем-то было замечено, что если напоить животных отваром из веток, листьев и плодов облепихи, то кони очень быстро оживали, восстанавливали силы, а все их натертости и раны быстро заживали. Шерсть же вновь начинала лосниться, становясь гладкой и блестящей, что у лошадей всегда является свидетельством хорошей формы.

картинка 2

  • Hyosciămus, -i m [хиосцИамус] - белена. От греческих слов hys, hyos - "свинья" и kyamos - "боб". Древнеримский писатель Элиан (II в. н. э.) рассказывает: "Дикие свиньи не чужды искусства врачевать болезни. Нечаянно съев белены и отравившись, они сначала поджимают задние ноги, а когда начинаются судороги, идут к воде и охотятся на раков, которых с жадностью пожирают. Раки служат лекарством от этого недуга и вылечивают его";

  • Hypericum, -i n [хиперИкум] - зверобой. По поводу его названия существует несколько версий. Одни считают, что оно восходит к греческой приставке hyper- - "сверх, выше нормы" и слову ρείκι/ερείκη [рИки/эрИки] - "вереск". То бишь растение, растущее над вереском, выше вереска. Другие - что название произошло от той же приставки и слова eicon - "отражение". Третьи уверены, здесь не обошлось без слова eikon - "образ" в смысле привидения, имея в виду веру людей в таинственные свойства растения изгонять духов, или произрастание зверобоя на старых памятниках. А как возникло русское название? Давно замечено, что от зверобоя могут заболеть домашние животные, причём только бело-пятнистые или белые. Чаще всего страдают овцы и лошади. Оказалось, что содержащийся в траве зверобоя пигмент гиперицин делает особо чувствительными к солнечному свету непигментированные участки кожи. Но есть и другое мнение - что "зверобой" происходит от казахского слова "джебрай" - целитель ран;

  • Leonūrus, -i m [леонУрус] - пустырник. От греческих слов leon - лев и ura - хвост. Пучок верхушечных листьев пустырника отдалённо напоминает кисточку львиного хвоста;

  • Linum, -i n [лИнум] - лён. Опять же от греческого слова linos - нить. Из льна получают пряжу. А видовое название льна обыкновенного usitatissimum [уситатИссимум] в переводе означает "чрезвычайно полезный".

картинка 3


И на этот раз ничего не изменилось - вопросы, отзывы, замечания и пожелания всегда принимаются в комментариях :)


Источники - учебное пособие по латинскому языку и основам медицинской терминологии кафедры иностранных языков ***ского Государственного Медицинского Университета; сайт https://ru.wikipedia.org, русско-латинский и латинско-русский словари с сайта http://linguaeterna.com.

Предыдущие уроки:
Латинский язык (lingua latina) - урок 1
Латинский язык (lingua latina) - урок 2
Латинский язык (lingua latina) - урок 3
Латинский язык (lingua latina) - урок 4.1
Латинский язык (lingua latina) - урок 4.2
Латинский язык (lingua latina) - урок 5.1
Латинский язык (lingua latina) - урок музыкальный

Следующие уроки (обновляется):
Латинский язык (lingua latina) - урок 5.3

2 года назад

3 комментария


https://www.duolingo.com/sanches_2001
sanches_2001
  • 25
  • 18
  • 14
  • 13
  • 13
  • 10
  • 9
  • 7
  • 7
  • 7
  • 6
  • 6
  • 6
  • 5
  • 4
  • 4
  • 4
  • 3
  • 2
  • 2

Надо же... Некоторые значения оказались весьма неожиданными :)

Спасибо за урок. Удачи.

2 года назад

https://www.duolingo.com/RadioMedicus
RadioMedicus
  • 10
  • 10
  • 9
  • 4
  • 2
  • 2
  • 2

Спасибо большое :) Саш, немного не в тему, но у меня наконец дошли руки до вашей культуры, открыла вот учебник белорусского и всё никак не могу добраться в твои темы, чтобы помучить носителя своими непонятками) Не будешь против вопросов в разумном количестве?

2 года назад

https://www.duolingo.com/sanches_2001
sanches_2001
  • 25
  • 18
  • 14
  • 13
  • 13
  • 10
  • 9
  • 7
  • 7
  • 7
  • 6
  • 6
  • 6
  • 5
  • 4
  • 4
  • 4
  • 3
  • 2
  • 2

Да-да, конечно не против. Я всегда рада, когда интересуются культурой и языком Беларуси :)

2 года назад
Изучайте язык всего по 5 минут день. Абсолютно бесплатно.