"Il respecte sa femme."

Tradução:Ele respeita a esposa dele.

November 28, 2015

14 Comentários


https://www.duolingo.com/PedroCTrindade

Exemplo a ser seguido :)

November 28, 2015

https://www.duolingo.com/DanielLeit585999

Femme além de mulher também pode significar esposa?

May 29, 2016

https://www.duolingo.com/choracavaco

Pode, exatamente como em português.

February 2, 2018

https://www.duolingo.com/Marilia825450

Pode ser "Ele respeita sua esposa?"

October 3, 2016

https://www.duolingo.com/Daniela-Baia

Sa não é "sua"? Porque "ele respeita a esposa dele"? As duas opções estão corretas?

March 29, 2017

https://www.duolingo.com/choracavaco

Estão, sim.

February 2, 2018

https://www.duolingo.com/JoaoMarcos559168

"Il respect leur femme" está errado ?

April 16, 2016

https://www.duolingo.com/choracavaco

Está:

  • "respect" é o substantivo 'respeito'; o verbo conjugado é "il respecte";
  • "leur" é possessivo plural, 'deles/delas' (além do mais, fica pelo menos estranho uma mulher só para várias pessoas, embora não seja impossível).
February 2, 2018

https://www.duolingo.com/francis.rod01

@Daniel Leits, foi aceito esposa também.

Bons estudos! ;)

July 31, 2016

https://www.duolingo.com/luana.amara

"Sa" não seria "sua"? Então porque o " ele respeita a esposa dele" ? Ta errado essa tradução aí . Qual a diferença de " ele respeita sua esposa " !!

April 16, 2017

https://www.duolingo.com/Dezo_

Os possessivos "seu/sua" em português referem-se à 3ª pessoa (de quem se fala), entretanto, como usamos pronomes de tratamento (você, o senhor/a senhora etc.), que são usados como 2ª pessoa (com quem se fala), mas levam os possessivos e conjugações verbais da 3ª pessoa, passamos a usar "dele/dela" para não criar ambiguidade.

Em francês, não existe essa confusão, então os possessivos "son/sa" referem-se necessariamente a algo que pertence à 3ª pessoa (de quem se fala), então podem ser traduzidos por "seu/sua" (desde que se tenha em mente que a referência é a uma 3ª pessoa) ou "dele/dela".

February 21, 2019

https://www.duolingo.com/StfaniePae

Acho que a pronúncia do verbo está errada... Fui procurar no forvo e não pronunciam todas as letras, ouvi algo como "respé" em vários exemplos

February 21, 2019

https://www.duolingo.com/Dezo_

O substantivo respect possui as duas consoantes finais mudas: /rés.pé/. Essa palavra se encaixa na pronúncia que você descreveu.

O verbo conjugado respecte tem todas as letras pronunciadas, exceto o "e" final, que marca tipicamente a pronúncia da consoante que o antecede: /rés.pékt/. Você pode confirmar isso pelo próprio Forvo: il respecte.

February 21, 2019

https://www.duolingo.com/StfaniePae

Pode crer, muito obrigada, Dezo! Eu tinha colocado pra pronunciar no Google Tradutor também e a pronúncia tava dando diferente do forvo, aí que eu achei mais esquisito ainda, não sabia em qual me basear. Valeu!!

February 21, 2019
Aprenda Francês em apenas 5 minutos por dia. De graça.