1. Forum
  2. >
  3. Topik: English
  4. >
  5. "The plate has a sandwich."

"The plate has a sandwich."

Terjemahan:Piring tersebut mempunyai roti lapis.

November 29, 2015

30 Komentar


https://www.duolingo.com/profile/bintangr.c

Harusnya jawabannya "diatas piring itu terdapat sepotong sandwich/roti lapis"


https://www.duolingo.com/profile/zedaxx12

Emang gitu pake Bahasa Inggris gitu aja


https://www.duolingo.com/profile/zedaxx12

Jawaban nya pake bahasa Inggris


https://www.duolingo.com/profile/Maytria2

Piring masa memiliki, harusnya yang bener piring itu berisi roti lapis


https://www.duolingo.com/profile/CarynImyut

"Piring tersebut terdapat sebuah roti lapis" mungkin lebih masuk akal kalimatnya


https://www.duolingo.com/profile/RijalMuham

Agak maksa pas pakai bahasa Indonesia nya


https://www.duolingo.com/profile/muhariefagus

Yang benar

Piring itu memiliki sebuah roti lapis

Piring itu terdapat sepotong roti lapis


https://www.duolingo.com/profile/YusupBudiarto

Memiliki kan sama dengan mempunyai, tapi malah disalahkan.


https://www.duolingo.com/profile/Okhie5

Buset, piring tersebut mempunya roti lapis, kalimat macam apa ini


https://www.duolingo.com/profile/ImanSulaem1

Artinya dipiring ada roti lapis


https://www.duolingo.com/profile/aticka

Iyaaahh, jawaban dari aplikasi kurang sesuai


https://www.duolingo.com/profile/ValenciaGa457727

Gabener nih translatenya


https://www.duolingo.com/profile/jamal927156

kayanya gua nyerah.gua mundur aja.


https://www.duolingo.com/profile/faizal58084

apa beda has sama have


https://www.duolingo.com/profile/Kripik_Pedas

Has for "She, He, It" and Have for "I, You, We, They"


https://www.duolingo.com/profile/sarwanto1

Piring itu berisi roti lapis


https://www.duolingo.com/profile/detaanggoros

Memiliki sama dengan mempunyai


https://www.duolingo.com/profile/MarioSamego

Maklum yg bikin aplikasinya kan orgluar


https://www.duolingo.com/profile/IrfanApipu

Roti lapis rasa piring


https://www.duolingo.com/profile/Hanilici

Sebuah kok salah sih


https://www.duolingo.com/profile/karinaputr624574

Nga denger huuuu salah jadinya


https://www.duolingo.com/profile/alkoholic1

Saya pikir artinya "Piring itu punya sepotong roti lapis" eh ternyata salah, jadi bingung dah


https://www.duolingo.com/profile/nrhanisa

Ini knp salah trus sih?? Padahal sy udah sebut kalimat ny dngn benar, tpi tetep aj salah, kan bikin kesel


https://www.duolingo.com/profile/EndohRB

tuh kaaan gak konsisten lagi. (sepotong sandwich = a sandwich) ini pernah muncul, padahal "a sandwich" itu roti lapis yg utuh tidak kokeng/sepotong. dan sekarang "a sandwich = roti lapis" yang benar.

yaudahlah gak usah munculin kata SEPOTONG lagi, supaya saya pahamnya konsisten.


https://www.duolingo.com/profile/elllly11

Ko kadang roti isi bener?


https://www.duolingo.com/profile/nessyyjane

Sebenarnya secara logis nya sama aja pinter2 ngartiin aja kita nya ,


https://www.duolingo.com/profile/PujiYantin2

Ya aku salah padahal samaaja bikin kesel tau

Pelajari Bahasa Inggris 5 menit saja sehari. Gratis.