1. Fórum
  2. >
  3. Téma: English
  4. >
  5. "Our patient is in the same c…

"Our patient is in the same condition."

Překlad:Náš pacient je ve stejném stavu.

November 29, 2015

12 komentářů


https://www.duolingo.com/profile/David690265

Náš pacient je ve stejné kondici?

November 29, 2015

https://www.duolingo.com/profile/kacenka9

Nemyslim. Ten vyznam neni v CJ stejny. Kondice je telesna i dusevni zdatnost. Na to se v AJ pouziva vyraz 'form'. He is in the same form. Condition je stav, ktery nemusi byt ale vubec dobry a nemysli se tim, ze nema namakano z fitka

November 29, 2015

https://www.duolingo.com/profile/jenda48

Dal jsem připomínku k vašemu vyjádření ve smyslu, že "kondice pacienta" je běžně používána v lékařském prostředí , zejména při posuzování schopnosti absolvovat zvažovanou operaci. Dále se používá výraz "kondice firmy" atd.

January 21, 2018

https://www.duolingo.com/profile/Filomena.Prvni

Přesto bych osobně tyto dva výrazy odlišila. Kp. "Náš pacient je v těžkém stavu (neřeknete, že je ve špatné kondici) a bude nutná operace. Je v takové kondici, aby ji zvládnul?

August 24, 2018

https://www.duolingo.com/profile/David690265

ok, beru, diky!

November 29, 2015

https://www.duolingo.com/profile/39720

Místo výrazu "v tom samém stavu" jsem použila "v tomtéž stavu", ale neuznalo mi to. Proč? Myslím, že řešení bylo správné...

March 9, 2017

https://www.duolingo.com/profile/ooscar115

V tomtéž stavu?

March 24, 2017

https://www.duolingo.com/profile/dtzj3

náš pacient je ve stejné kondici může to být pacien rehabilitační kliniky :-)

June 27, 2017

https://www.duolingo.com/profile/MrCuboid1

Náš pacient je v téže kondici? Mi neprošlo, jak to? V AJ condition = kondice v ČJ!!! Kondice neznamená nutně dobrá kondice!!! Je to stav či kondice. V ČJ se přeci ptáme "V jaké je kondici? "Máte zde chybu. Jinak jsem z Vaší angličtinou spokojen, mohu si to zase procvičovat. Dekuji

December 1, 2017

https://www.duolingo.com/profile/rodinakhem

proč není stále uznáno "v tomtéž stavu"?

December 30, 2017

https://www.duolingo.com/profile/Filomena.Prvni

Věta mi připadá nedořečená. "Náš pacient (stále) zůstává ve stejném stavu." "Náš pacient je ve stejném stavu jako ten váš, kterého jste přijali před hodinou." ?

August 24, 2018

https://www.duolingo.com/profile/RaSrjN

Jako lékař bych řekl spíš stav našeho pacienta se nemění. Pacient je ve stejném stavu mi zní, jako že je pořád ožralý jak dán

January 13, 2019
Naučte se Anglicky za pouhých 5 minut denně. Zdarma.