1. Forum
  2. >
  3. Thema: Spanish
  4. >
  5. "Es mi suéter."

"Es mi suéter."

Übersetzung:Es ist mein Pullover.

November 29, 2015

11 Kommentare


https://www.duolingo.com/profile/Maninred

Warum ist "das ist mein pullover" denn falsch? Danke im voraus


https://www.duolingo.com/profile/Edu671068

Das ist mein Pullover -- este es mi jerséi/suéter ;;

Es ist mein Pullover -- es mi jerséi/suéter.;;

Du muss alle Sätze ohne Subjeck in Spanisch mit "Es + verb + ... " schreiben


https://www.duolingo.com/profile/Starlord27

Hängt man nur bei mehrzahl ein "s" an mi, tu, etc ?


https://www.duolingo.com/profile/Philipp18774

Das ist aber Korintenkackerei, dass hier "es ist/ das ist" als unterschiedlich gewertet wird. In einer echten Konversation spielt der Unterschied keine Rolle


https://www.duolingo.com/profile/Renardo_11

Das wird hier ständig behauptet, aber es ist im Deutschen nicht so. Man kann diese Ausdrücke nicht beliebig gegeneinander austauschen.

  • Es mi sueter que me hace sudar.
  • = Es ist mein Pullover, der mich zum Schwitzen bringt.

  • Eso es mi sueter, y esto es el tuyo.

  • = Das ist mein Pullover, und dies ist deiner.

„Korinthe“ schreibt man übrigens mit „th“, und statt Fäkalsprache zu verwenden, könnte man auch „Erbsenzählerei“ oder „Pedanterie“ verwenden. Aber hier wäre „das ist…“ einfach falsch.


https://www.duolingo.com/profile/Anna694674

Ich denke, es gibt schon Unterschiede (d.h., es gibt auch 'in einer echten Konversation' Situationen, in denen nur "Es ist..." passt, und Situationen, in denen nur "Das ist..." passt). Aber manchmal passt auch beides, und in einem zusammenhanglosen Satz wie in dieser Übung müsste beides als 'richtig' akzeptiert werden. Z.B. kann "¿Qué es esto? – Es mi suéter." übersetzt werden als "Was ist das? – Es ist mein Pullover." oder "Was ist das? – Das ist mein Pullover."


https://www.duolingo.com/profile/Anita456003

Dann redet doch endlich mal deutlicher, wir wollen die Sprache lernen, aber wenn man sich den Satz 3-4 mal anhört und immer noch amEnde ein s hört dann schreibt man es logischerweise mit.Er hat zume ende ein s gesagt


https://www.duolingo.com/profile/Anita456003

Jetz bin ich aber richtig sauer 2mal sollte ich auf spanisch schreiben was ich höre , es un sueter, ich habe es genau so geschrieben und es wurde 2mal als falsch angezeigt und 2Herzen sind weg.Können sich die Leute mal einigen ,wenn da steht auf spanisch dann schreibt man auf spanisch


https://www.duolingo.com/profile/Renardo_11

→ Anita456003:

Hier oben auf der Seite steht „es mi sueter“ (nicht „un“), und die Männerstimme, die man man hier hören kann, sagt auch „mi“.

Ob auf der Aufgabeseite eine andere Stimme zu hören ist, kann ich nicht sagen. Dort hättest du aber so etwas als Fehler melden können, statt deinen Ärger hier an deinen Mitschülern auszulassen. ☹


https://www.duolingo.com/profile/Ketzal681041

Auch "Pulli" wird akzeptiert :-)

Lerne Spanisch in nur 5 Minuten am Tag. Kostenlos.