funny things have happened since I started German
Since i started learning German i have noticed myself doing things i never did before.
I find myself capitalizing ALL my nouns
I find myself leavingoutspaces
I am more inclined to talk in the back of my throat
I dream in German (sometimes)
I find myself spelling with "sch's" where there schould be "sh's"
when I'm tired I flip in and out between German and English
feel frei to schare Similarexperiences below :)
Ah, capitalizing random nouns, writing sch, and replacing C's with K's. All the time. I also once started speaking English with a German word order, putting the second verb at the end of the sentence. That can sound very funny in English. I'm sure by now that people think I'm crazy.
That's really good!
My mother's first language is Spanish. When I would have a friend over and my mom would say something to me (in Spanish), my friend would ask me what she said. I would be confused for a second as to why they didn't understand until I quickly realized that my mother was speaking a different language.
In comprehension, my brain absorbs English and Spanish the same way, and sometimes I don't remember what language I had heard something in, I just retain the information.
And it turns out that your one of best free activity is to translate sentences from your native language or english to german.. And you get dizzy with delight when you spot a sentence that contains words which you know exact translation of them in german... You relax and sound its German version loud :))
So funny, I have some of the same problems! Sch's, German dreams, and K's instead of C's. I've also started replacing simple phrases with the German versions in conversation "was ist das?" It also takes me a little longer to figure out what's wrong, when I start typing a text and my iPhone keyboard is still on the Deutsch version.
I have had Portuguese pop up in my dreams! :D Also randomly Italian makes an appearance, so maybe that is a sign I should pursue that more!
It might also be because I watch a Spanish telenovela with Italian main characters. They speak Spanish but here and there they'll use Italian like "ciao" "certo" "bene" "sorrella" "ragazza" and "Pietro"(instead of Pedro) :P
In addition to all what you mentioned, I started speaking English by forgetting and replacing English words with the German ones. Examples, "street car" (Straßenbahn) for "tram", "hand bag" (Handgepäck) for "carry-on bag", "hello together" (Hallo Zusammen) for "Dear All" in email, "I drive to Hamburg by train" for "I go to Hamburg by train" and many more.
Hahaha this is SO true, and so incredibly funny.
I'm always mind-blown when I learn words that are similar between my mother tongue (Hebrew) and German, just because German and Hebrew are so far apart. Like, the other day I learned that "sip" in German is Schluck, exactly like in Hebrew! Same with "Splashing" - Spritzen. But I guess it makes sense, as these are words that penetrated Hebrew through Yiddish (which is a mix between Hebrew and German, undoubtedly making it the funniest language in the world).
You might want to look up Grimms Fairy Tales in German. Also, here's a link to a bunch of videos in German with German subtitles. It's great practice! :)
I also have these experiences, and sometimes when I write something in Englisch instead of German or the other way round, at first glance I don't understand 'why is the answer wrong??', because some words sound so similar :P :D I also learn Japanese (not at Duolingo yet) and occasionally expressions pop up in my mind in Japanese, and I have to think hard how to translate it to English/German :P
By the way, about writing stuff together without space- do you know the story of the Hottentottenmutter? I heard it from one of my classmates. http://www.thephotoforum.com/threads/german-for-the-beginners.24565/
I've done #1 a lot and I've been catching myself doing #2 lately. I also hear the Duolingo voices in my head throughout the day when I see or experience something I know the word for, or sometimes just randomly for certain words I like the sound of.
Actually I've had a tendency to capitalize nouns for years before I ever started learning German so it feels very natural and right to me. Must be in my blood or something.
Lol. O do the same, only in French. I live in the US, speaking English, but learned French in school. I now called my college student a Uni student and keep telling people, Danke. When they look at me blankly, instead of remembering where I am (I bought a house I. Germany), I just ask, “Alles gut?” ❤️