"The phone service will cover the whole country."

Tradução:O serviço de telefone irá abranger todo o país.

November 30, 2013

12 Comentários


https://www.duolingo.com/profile/melgangrel

"Terá cobertura no país inteiro" está errado?!

December 5, 2014

https://www.duolingo.com/profile/Arboesel

Não está errado: todo o = o país inteiro; todo = qualquer país, todos os países.

August 15, 2015

https://www.duolingo.com/profile/Fonseca-Antonio

telefónico em Portugal - telefônico no Brasil. Igual que António e Antônio... Não me digam que acentuei mal... por favor.

April 29, 2018

https://www.duolingo.com/profile/rufrangurgel

Pus "vai abranger" e não foi aceito. A informacão é que o correro seria "irá abranger". Qual a diferença se ambas estruturas remetem-se ao fururo? Nenhuma

January 20, 2019

https://www.duolingo.com/profile/Romulo.Np

''.''

November 30, 2013

https://www.duolingo.com/profile/Vossler

[10-08-14] Utilizei essa resposta e foi aceito.

August 10, 2014

https://www.duolingo.com/profile/johnny_nt

Está errado! no Brasil não vai cobrir tudo!

March 4, 2015

https://www.duolingo.com/profile/LuizRN.Co39

O serviço telefônico cobrirá o país inteiro. Foi aceito.

September 18, 2015

https://www.duolingo.com/profile/lapazde

-

September 24, 2015

https://www.duolingo.com/profile/rihnunes

tambem utilizei a mesma resposta nao foi aceito

October 2, 2015

https://www.duolingo.com/profile/Dorivalsan8

Quando fica vermelho com a minha resposta errada não da pra ver mais a minha resposta

January 30, 2019

https://www.duolingo.com/profile/CarlosSchmitz7

Eu paro aqui nesta lição porque irá abranger e abrangerá significa exatamente a mesma coisa.Nunca considerar errado.

March 12, 2019
Aprenda Inglês em apenas 5 minutos por dia. De graça.