Duolingo est le moyen d'apprendre les langues le plus populaire au monde. En plus, c'est gratuit à 100 % !

https://www.duolingo.com/meliant1

Combien de mots au niveau 25?

Bonjour ! J'aimerais savoir à combien de mots on arrive lorsqu'on est au niveau maximum. J'avoue, je me décourage. Je suis niveau 17, plus de 10000xp , et 1858 mots dans la liste de vocabulaire. J'ai commencé duolingo avec un niveau moyen, ni ras des pâquerettes ni "fluent" et j'ai l'impression de passer énormément de temps pour au final apprendre un ou deux mots par série de 100 ou 200xp par jour. On rabâche sans cesse des phrases de niveau sixième, du genre "he writes a letter" " the elephant eats an apple " sur lesquelles je n'ai jamais fait d'erreur et que j'ai répètees des centaines de fois. Par contre sur des phrases que je ne connais pas et sur lesquelles je fais une erreur, elles ne reviennent quasiment jamais. Du coup j'ai l'impression que mon niveau n'avance pas. Ou si peu. Pour preuve, j'étais niveau 48% de maitrise. Je suis passé environ 10 fois au niveau 49 pour redescendre à 48 au bout de 2 ou 3 séries et ce matin c'est le pompon : me revoilà niveau 47 à rabâcher encore "he writes à letter" etc... Alors que se passe t il? C'est mon appli qui beugue? Ou alors c'est le processus normal d'apprentissage ? Parce que bon, je ne me considère pas comme surdouee mais je pense quand même avoir les capacités d'apprendre un peu plus vite que ça. ..

il y a 2 ans

17 commentaires


https://www.duolingo.com/meliant1

En plus je viens de regarder ma liste de mots et je découvre que un mot compte deux fois vu qu'il compte une fois au singulier et une fois au pluriel. Je parle même pas des verbes qui sont comptabilisés à toutes les formes de conjugaison. .. Bref, j'ai fait presque 1100 séries qui m'ont fait rabâcher au mieux 900 mots qui je connaissais déjà. j'ai appris que umbo veut dire bosses ce qui ne m'avance guère. .. et que school veut aussi banc et tongues signifie détacher. J'ai aussi appris que draps se dit bedsheets, j'ai écrit des dizaines de fois "do we have white bedsheets ? " mais je n'ai pas vu les mots serviettes, gants de toilette, torchon, tapis, oreiller ou rideaux. Donc, quand on a fait 3000 séries, est ce qu'on a eu des phrases contenant les mots serviettes, gant de toilette, torchon, tapis, oreiller, ou bien est ce qu'on se demande encore si on a des draps blancs??? Ah oui , je me suis énervée sur des phrases ou on me dit que j'ai faux de ce genre: " les gens aiment les chiens" qu'il faut traduire par love et non par like. Ça m'agace parce que non...moi je like les chiens mais je ne les love pas. D'autant plus que la phrase en français dit aimer et non adorer. Je m'énerve aussi aussi quand on me demande de traduire soirée et qu'on me dit non pour evening parce qu'il fallait dire party. Idem pour bureau qu'il ne faut pas traduire par desk mais par office... Comment ça je ne suis pas de bonne humeur aujourd'hui? :-D

il y a 2 ans

https://www.duolingo.com/dfred1
dfred1
  • 19
  • 8
  • 4
  • 2

Ce sont les aléas du logiciel....je crois qu'il faut faire avec..

il y a 2 ans

https://www.duolingo.com/syl222015
syl222015
  • 16
  • 14
  • 6
  • 4

Je pense qu'il y a des mots plus usités que umbo, qui est un terme d'armement et de biologie que quelques rares spécialistes vont utiliser, qui seraient plus nécessaires !

il y a 2 ans

https://www.duolingo.com/kerowynn33

Répéter, répéter, et encore répéter. C'est ce qui rend les choses évidentes une fois en conversation. Je suis comme vous, j'ai un niveau correct en anglais. Ce qui me manquait et me manque encore, c'est de trouver le bon mot au bon moment. Pour çà, la répétition aide. Plus je les vois, plus ils deviennent des amis. Parce qu'il ne suffit pas d'en connaitre le sens, il faut pouvoir les mobiliser dans l'instant.

Moi j'aime duolingo pour çà, aussi, parce que çà m'apporte des clefs simples, des phrases simples, qui reviennent quand j'en ai besoin.

il y a 2 ans

https://www.duolingo.com/meliant1

Merci pour vos réponses ! Hier j'en avais tellement marre que je n'ai même pas fini ma dernière série. C'était sur "what is your name" I =je et you=tu. C'est le premier cours d'anglais de sixième que j'ai eu en 1983:-D Ça m'a totalement démoralisée ! En fait j'ai surtout pris duolingo pour progresser en grammaire et vocabulaire vu que je tiens facilement une conversation en anglais mais je fais des fautes de grammaire, il me manque pas mal de vocabulaire et surtout je ne connais que très peu de "phrasal verbs" qui me semblent indispensables. J'ai des amis anglais australiens et américains et j'aimerais avoir l'air moins cruche quand il me manque trop de mots dans une phrase et que je sors mon smartphone a table pour expliquer precisement ce que je veux dire. Je me souviens d'une soirée mémorable ou j'ai passé 10 bonnes minutes pour trouver le mot "bûche " en expliquant qu'on coupe les bras des arbres et que j'achetais des "pieces of arms of the trees" pour les mettre dans la cheminée. Ça a bien fait rire mes amis .! Surtout quand j'ai amèné une bûche à table en disant qu'il devait bien y avoir un mot plus précis que wood :-D J'ai bien aimé le côté répétitif de duolingo au debut et j'ai continué jusqu'à presque 11000 xp par curiosité mais j'ai l'impression de tourner en rond aujourd'hui. Mon arbre est doré en permanence et du coup je fais les leçons personnalisées sur l'application. Je n'ai pas vu d'exercices chrono sur l'application, il faudrait que je regarde sur mon ordinateur mais le micro fonctionne très mal sur celui ci. Donc finalement je ne peux pas vraiment cibler les leçons sur lesquelles j'aurai besoin de me renforcer vu que ce sont juste des details. En fait je me trompe systématiquement sur les verbes composés type go over ou look over, think of ou think about, take,ou take away ou take out et il n'y a pas de leçon spécifique sur ça. Du coup je rage un peu de rabâcher durant des heures " what is your name". Time is money, my friends... Je pense que je vais revenir sur bbc learning english et en parallèle apprendre par coeur une liste de phrasal verbs. Merci à tous pour votre aide et vos encouragements !

il y a 2 ans

https://www.duolingo.com/checknorisk
checknorisk
  • 25
  • 21
  • 16
  • 7
  • 3

une bûche = a log. pas la peine d'utiliser Duolingo, il faut écouter les Beatles... (this is a hard day's night, I should be sleeping like a log ;-)

plus sérieusement, kerowynn33 a bien résumé le but, duolingo sert à acquérir des automatismes de construction de phrases et réviser des temps et leur concordance. le vocabulaire est assez basique et la grammaire laisse un peu sur sa faim. en revanche ça permet vraiment de faire des progrès dans une langue en début d'apprentisssage, de savoir placer la bonne préposition avec le bon verbe, etc. mais si vous maîtrisez déjà bien la langue, vous risquez de vous ennuyer.

mais moi je n'utilise pas l'appli, uniquement l'ordinateur, il doit y avoir une différence je pense, mais vous pouvez renouveller votre intérêt en suivant le cours inverse, le français pour qui parle anglais par exemple

il y a 2 ans

https://www.duolingo.com/meliant1

Haaan mon monde s'écroule, j'ai toujours cru que John lennon was sleeping like a DOG :-D En tout cas vos réponses répondent bien à ma question, c'est très long de progresser en vocabulaire pur et en grammaire. A l'instant je viens de bloquer sur la phrase " il se promène sur la place" et je n'arrive pas à me souvenir si finement il fallait marquer on the square ou in the square. Je me suis trompée mais la phrase n'est pas revenue. ..et maintenant je doute... je traduit on comme en français ou bien il fallait utiliser in? Pareil "les bateaux sont sur l'eau". In et on sont acceptés mais moi ça me semble pas logique ." The boats are in the water" signifie pour moi qu'ils ont coulé. Donc si je lis ça dans le journal, j'imagine une catastrophe. Bref,pour moi il vaut mieux que je travaille mes in out over on off etc... Au fait mes amis australiens m'avaient dit timber pour buche, mais faut dire que la où ils habitent il n'y a pas de forêt :-D Donc je garde log en mémoire, merci!

il y a 2 ans

https://www.duolingo.com/checknorisk
checknorisk
  • 25
  • 21
  • 16
  • 7
  • 3

it's been a hard day's night, and i've been working like a dog

it's been a hard day's night, I should be sleeping like a log

log signifie à la fois bûche et rondin (log cabin= cabane en rondins ) Timber signifie plutôt grume, tronc, arbre abattu. à pondérer des habitudes régionales des différentes parties de l'anglophonie.

il y a 2 ans

https://www.duolingo.com/meliant1

Wood timber log...que de nuances ! Je souhaite bon courage à ceux qui débutent, duolingo reste une super application qui a en plus le mérite d'être gratuite et sans pub ( je me demande d'ailleurs quel est son mode de financement ? )

il y a 2 ans

https://www.duolingo.com/kerowynn33

(je ne peux pas répondre à votre dernier sur le sujet, l'arborescence a une limite? enfin donc, je pose ici)

Pour le mode de financement...

Il y a eu une levée de fond (18,5 millions de dollars d'après wikipedia), comme pour toute start up qui se respecte. Et après, il y a les traductions fournies par nous autres (enfin, sûrement plutôt par les meilleurs d'entre nous). D'ailleurs, quand vous allez dans "immersion", vous pouvez voir qu'il y a une possibilité d'ouvrir un compte pour obtenir des traduction commerciales.

il y a 2 ans

https://www.duolingo.com/checknorisk
checknorisk
  • 25
  • 21
  • 16
  • 7
  • 3

je pense que tu dois utiliser la fonction de révision générale. il vaut mieux choisir les unités qui te posent des problèmes et faire des exercices spécifiques dessus. et tu peux aussi refaire tout l'arbre en révisant chaque leçon, puis faire des exercices chrono sur l'unité complète. non seulement tu gagnes vite des points d'XP mais en plus tu progresses en maîtrise de la langue.

pour le nombre de mots, je ne peux te répondre que pour l'italien, je suis niveau 20 et j'ai plus de 3000 mots de vocabulaire.

après si tu n'es pas d'accord avec une traduction, tu peux faire un rapport en cliquant sur signaler un problème. je suis plusieurs cours en phase de test et ça fonctionne assez bien.

il y a 2 ans

https://www.duolingo.com/meliant1

J'ai une bonne nouvelle pour ceux qui veulent augmenter le niveau de compréhension plus vite: en faisant des séries directement sur l'arbre je suis passée de 47 à 51% de maitrise. C'est ce que m'avait conseillé checknorisk. Malheureusement je n'ai RIEN appris :-D Je pense que mon niveau de maitrise à augmenté car je n'ai fait aucune erreur. Du coup pour progresser rèellement mieux vaut faire des séries d'entraînement personnalisé, quitte à faire des erreurs et voir son niveau de maitrise baisser. Au final on se fiche un peu de ce chiffre, ce qui compte c'est d'être confronté à des phrases qu'on ne connaît pas. Sinon ce matin j'ai un nouveau mot à mon vocabulaire: gear ! Merci Freeman stars pour les liens. J'ai chargé cette appli il y a quelques temps déjà mais je ne l'ai pas ouverte. Je vais m'en occuper aujourd hui. kerowynn33, j'avais vu ces traductions mais j'ai pas trop compris le fonctionnement en fait. Qui paie pour avoir ces traductions ? Au fait, je suis désolée pour les messages compacts que j'écris mais je mets plein de retours à la ligne en écrivant mais ils n'apparaissent pas sur mes messages une fois postés .

il y a 2 ans

https://www.duolingo.com/checknorisk
checknorisk
  • 25
  • 21
  • 16
  • 7
  • 3

si tu n'apprends plus rien en faisant des révisions ciblées sur les modules qui te posaient des problèmes, c'est que Duolingo n'a plus rien à t'apprendre je pense. effectivement le pourcentage de maîtrise est secondaire, en continuant à réviser tu gagneras quelques mots de vocabulaire mais rien de révolutionnaire je le crains.

c'est aussi parce que l'anglais est une langue plus "simple" à apprendre car elle utilise moins de temps et moins de vocabulaire. le cours d'anglais est l'un de ceux qui contiennent le moins de modules, 57 je crois contre 66 en italien, 78 en français et 117 pour l'allemand... alors évidemment, on a plus vite l'impression de tourner en rond.

une bonne idée c'est aussi de choisir le cours de Français destiné aux anglophones, qui t'obligera à travailler plus de vocabulaire et de modules et sous un angle différent.

il y a 2 ans

https://www.duolingo.com/meliant1

Oui c'est bien pour cette raison que j'avais ouvert cette discussion. Je voulais savoir si ça valait le coup de continuer jusqu'au niveau 25.

Donc visiblement non, il vaut mieux que je continue bbc et la lecture de journaux.

Mais le journal c'est plus fastidieux que duolingo parce qu'il me faut souvent le dictionnaire. Comme je suis un peu fainéante j'espérais que duolingo et son système de répétition m'apporterait quand même beaucoup de vocabulaire :-D

J'ai mis pleins de retours à la ligne pour espacer mes phrases je vais voir si ça marche ou pas

il y a 2 ans

https://www.duolingo.com/Trehu1
Trehu1
  • 14
  • 10
  • 3

Passer un certain niveau, duolingo semble avoir ces limites. Il faut juste en être conscient et comprendre que le but est avant tout de tenir une conversation. Surtout l'arbre, ca donne les bases et des automatismes mais pas plus. Pour aller plus loin, journaux, séries TV, films, articles sur le net,...

il y a 2 ans

https://www.duolingo.com/yevans

N'oublie pas qu'il y a d'autres sites et d'autres méthodes. Je suis arrivé au niveau 17 et 53%. Depuis quelques temps déjà, je vais voir ailleurs. Sur Engvid.Com par exemple. J'essaye de lire la presse américaine... quelques articles bien sûr (Wired, nytimes...) ; J'utilise en parallèle Google translate. Je mets les mots que je ne connais pas en favori sur Google translate. Maintenant que j'ai pas mal de mots en favoris, il faut que je les apprenne et les retienne. Pour cela, je vais utiliser un site de vocubulaire comme quizlet.com. Tu peux créer toi-même tes listes. Pour finir, je suis un mooc (très bien fait) sur France université numérique. Bien entendu, je n'ai pas laissé tomber Duolingo. Car répéter, répéter pour se familiariser avec les mots et les sons, est indispensable. Je regarde également quelques vidéos en anglais. Comme certains TED. Mais c'est pas gagné. Maintenant, il faudrait que je parle ... C'est la prochaine étape. Projet pour 2016.

il y a 2 ans

Discussions liées