but "do you already cooking dinner" is not proper grammar in english. is it trying to say "are you already cooking dinner?"
That's not what shows up. The "correct" answer is poor English. I hope they fix that.
its not in english. Literal translations are not "for english" they are their own languages with their own sentence structures and rules, so most other languages arent going to be Literally Translated to "good english"--- good english abides by ENGLISH language rules. thays why many times people learning english say things that sound "funny" to a native speaker but are close translations with irregular rules and applications applied willy-nilly to an outsider. (Even plurals... duck/ducks-goose/geese-ox/oxen-fox/foxes-octopus/octopi not as simple as adding an "s"; as a native english speaker i dont know WHY these appendages are but i know them to be accurate for the plural forms.)
I see comments constantly similar to this; open mind and just try to learn the rules as they already exist... or why even try to learn another language??
Why can't I use "the" before dinner in "Are you already cooking the dinner?"
I can't seem to recall ever hearing anyone say "Are you already cooking the dinner?" It's more commonly said as "Are you already cooking dinner?"
For a normal family dinner, you would never use an article. But if you are talking about a special event like, say, Thanksgiving dinner, you might use an article, especially when modifying dinner with some adjective.
One of the translations of уже is "yet" so I translated the sentence "Are you cooking dinner yet?" and it wasn't accepted. Why? When уже can and can't be used as "yet" and when as "already"?
"Are you already fixing dinner" should also be correct. In this case, fix = make, at least in American English.
In English English, however, 'fixing' would imply something catastrophic had happened to the dinner, necessitating some kind of repair or replacement.
If fixing dinner wasn't an option in speech, what would you be eating if you had fixings for dinner?
Americans from Oregon, Colorado, California, Indiana, New York saying "fix dinner" is perfectly natural: https://forum.wordreference.com/threads/fix-breakfast-dinner-meal.2441925/
Even living in Scotland I've seen/heard Americans say that quite a lot and not just Southerners. I'd say it's quite widespread in the US, but not used outside, except in Canada, apparently.