"Chci psa, a přesto mám kočku."
Překlad:I want a dog, and yet I have a cat.
November 30, 2015
21 komentářůTato diskuse je zamčená.
Tato diskuse je zamčená.
To je docela dobra otazka a ja si nejsem jista, ale rekla bych ze ne. Ta veta s tim 'yet' jaksi navazuje skutecnost, ze i presto, ze chci psa, tak jsem nejak prisel ke kocce. A tak nejak z toho plyne, ze jedno chlupate zvire je az az.
Ta vase veta navozuje situaci, ze chcete psa i navzdory tomu, ze uz mate kocku. A klidne budete mit doma zverinec.