"Jaké barvy jsou ty šaty?"

Překlad:What color is the dress?

November 30, 2015

15 komentářů
Tato diskuse je zamčená.


https://www.duolingo.com/profile/JoeDobrovo1

Proč nemůže být: What colors are the dresses?


[deaktivovaný uživatel]

    Proc nemuze byt Which color is the dress?


    https://www.duolingo.com/profile/Zdenek570641

    What color are that dresses? Proč ne


    https://www.duolingo.com/profile/ZdekaSchoo

    that je jednotné číslo, dresses je množné číslo


    https://www.duolingo.com/profile/Postak4

    "What color are the dresses?". V prekladu cz => ang, ja tu vzdy pochopim jedny saty a hlasi mi to chybu. Hlava mi nebere, ze v cestine se to da pochopit jako jedny saty. Tedy "Jake barvy jsou ty(jedny) saty. Tak pisu ".. The dress?" Nevim jestli by tam nemuselo byt misto "The" "that", nebo jinak formulovana veta?


    https://www.duolingo.com/profile/jgstcd

    "What color are the dresses?" bereme. Jste si jisty ze jste nepsal "What color are the dress?" To je totiz nejcastejsi chyba.


    https://www.duolingo.com/profile/lachtnek

    Proč to nemůže být v množném čísle??..!


    https://www.duolingo.com/profile/Marty336804

    what color are the dress proč to nejde?


    https://www.duolingo.com/profile/Michal38G

    Dobrý den, nerozumím/NECHÁPU proč tam je "what" místo "how". Prosím o vysvětlení, děkuju


    https://www.duolingo.com/profile/ZdekaSchoo

    what=jaký, co how=jak


    https://www.duolingo.com/profile/Delta445

    Proč nemůže být "Which color is the the dress?"


    https://www.duolingo.com/profile/ZdekaSchoo

    which=které a máte tam dvakrát the


    https://www.duolingo.com/profile/MonikaHicl

    Na jednotné číslo bych očekávala otázku: Jakou barvu mají ty šaty. Jinak můžu psát i v množném čísle, což je zavádějící.


    https://www.duolingo.com/profile/ZdekaSchoo

    uznávané je jednotné i množné číslo, is the/that dress i are the/those dresses

    Naučte se Anglicky za pouhých 5 minut denně. Zdarma.