"Wir laufen."
Traduction :Nous courons.
December 1, 2015
4 messagesCette discussion est fermée.
Cette discussion est fermée.
Langmut
1635
Je crains que ce n'est pas possible sans contexte. (Ou est-ce qu'il faut utiliser le subjonctif ici? ... que ce ne soit pas...?)
- Nehmen wir den Bus?
-
Ach nee, komm, wir laufen. => marcher, aller à pied
-
Ich musste heute morgen ganz schön laufen, um den Bus noch zu kriegen. => courir
En tout cas Doulingo devrait aussi accepter "nous marchons" comme traduction.