"Er ist über mir."

Tradução:Ele está em cima de mim.

3 anos atrás

24 Comentários


https://www.duolingo.com/Babih10
Babih10
  • 24
  • 13
  • 11
  • 6
  • 5

( ͡° ͜ʖ ͡°)

2 anos atrás

https://www.duolingo.com/OdilonGrisi

Duo trollando ...

2 anos atrás

https://www.duolingo.com/Steph.Marques06

kkkkkkkkkkkk

2 anos atrás

https://www.duolingo.com/WilliamSch301391

kkkk

1 ano atrás

https://www.duolingo.com/phaeluis
phaeluis
  • 19
  • 19
  • 17
  • 16
  • 10

Faz carinha de quem tá gostando demais...

2 anos atrás

https://www.duolingo.com/ArthurVian14

Hahahahaha

2 anos atrás

https://www.duolingo.com/Teresinha
Teresinha
  • 16
  • 15
  • 15
  • 14
  • 13

Não fica melhor "acima de mim", visto que "mir" é dativo?

3 anos atrás

https://www.duolingo.com/frankmann7
frankmann7
  • 22
  • 20
  • 12
  • 8
  • 5
  • 5

Segundo o video no easy german über com dativo = acima de und auf com dativo em cima de. São as Wechselpräpositionen! https://youtu.be/G3MeDOYgeO4

2 anos atrás

https://www.duolingo.com/maxevangelista

Tem uns bons videos nesse canal

1 ano atrás

https://www.duolingo.com/FabrcioFac

Concordo contigo. "Em cima de mim" deveria ser "auf mir".

2 anos atrás

https://www.duolingo.com/FelipeRodr332600

Olha, traduzindo pro português as duas opções estão certas, porém no alemão tem uma singela diferença entre os sentidos de auf e de über. Auf é quando o objeto ou coisa está diretamente em cima de outra, ou seja, tem um contato físico (estão encostados). Agora o über já é realmente em cima, sem contato direto entre os objetos. Das Buch ist auf dem Tisch (O livro está sobre a mesa/em cima da mesa) Der Flugzeug ist über dem Haus (O avião está em cima da casa) Com esses exemplos dá pra perceber a diferença no uso das duas. É realmente uma questão de contato físico entre os objetos. Auf - tem contato/ über - não tem contato

1 ano atrás

https://www.duolingo.com/MatheusImo

Danke, jetzt versteh ich

1 semana atrás

https://www.duolingo.com/phaeluis
phaeluis
  • 19
  • 19
  • 17
  • 16
  • 10

Aceitou: "ele está acima de mim".

2 anos atrás

https://www.duolingo.com/Teresinha
Teresinha
  • 16
  • 15
  • 15
  • 14
  • 13

Valeu, phaeluis!

2 anos atrás

https://www.duolingo.com/EmanuelCvi

Nein!!

2 anos atrás

https://www.duolingo.com/Wandr5

Ja! ( ͡° ͜ʖ ͡°)

1 ano atrás

https://www.duolingo.com/wiltonfelipe
wiltonfelipe
  • 25
  • 25
  • 25
  • 24
  • 20
  • 13
  • 11
  • 9
  • 8
  • 7
  • 6
  • 4
  • 3
  • 2
  • 2
  • 527

Nein!

8 meses atrás

https://www.duolingo.com/wiltonfelipe
wiltonfelipe
  • 25
  • 25
  • 25
  • 24
  • 20
  • 13
  • 11
  • 9
  • 8
  • 7
  • 6
  • 4
  • 3
  • 2
  • 2
  • 527

:O

1 ano atrás

https://www.duolingo.com/GuhDecesary
GuhDecesary
  • 17
  • 13
  • 11
  • 10
  • 9
  • 8
  • 7

Nhaaaa

9 meses atrás

https://www.duolingo.com/CsarCruvin
CsarCruvin
  • 15
  • 11
  • 8
  • 7
  • 7
  • 7
  • 6
  • 4
  • 4
  • 3
  • 2

Gostei da carinha da Babih

2 anos atrás

https://www.duolingo.com/Crisbaiano
Crisbaiano
  • 20
  • 19
  • 13
  • 5

Pra mim somente se fosse SIE Daí podia deitar e rolar

1 ano atrás

https://www.duolingo.com/DougCarvalhoGuit

Sie também pode ser "Eles" no plural. Rs

1 ano atrás

https://www.duolingo.com/choracavaco

Se fosse plural, o verbo seria "sind".

4 meses atrás

https://www.duolingo.com/MatheusImo

Não, o o "sie" pode ser plural já o ""sind" é ser/estar, por exemplo, sie sind isst

1 semana atrás
Aprenda Alemão em apenas 5 minutos por dia. De graça.