"It will take too much time."

Traduzione:Ci vorrà troppo tempo.

5 anni fa

10 commenti


https://www.duolingo.com/AnnaFioret

Impiegherà troppo tempo!!!

4 anni fa

https://www.duolingo.com/elenacapriati

Credo che la traduzione più corretta in questo caso sia "Occorrerà troppo tempo" e non "Prenderà troppo tempo" può una cosa prendere tempo? Può essere necessario del tempo per fare una cosa e quindi il significato "occorrere, necessitare". Che ne pensate?

5 anni fa

https://www.duolingo.com/Viaggiatore

In inglese "things take time". "People take the time to do things."

5 anni fa

https://www.duolingo.com/SachaSoter

Infatti

4 anni fa

https://www.duolingo.com/LucaD123456789

CI vorrà troppo tempo

3 anni fa

https://www.duolingo.com/parenostre

ci vorrà troppo tempo

4 anni fa

https://www.duolingo.com/frabrevi
frabrevi
  • 21
  • 15
  • 11

Richiederà troppo tempo. Accettata.

3 anni fa

https://www.duolingo.com/klnch
klnch
  • 21
  • 12
  • 12
  • 11
  • 11
  • 8
  • 4
  • 4
  • 3
  • 2

"Occuperà molto tempo"?

4 anni fa

https://www.duolingo.com/miriamnigga

Durerà troppo tempo ..non me l'ha accettata :'c

3 anni fa

https://www.duolingo.com/marysawizz1955

Ci mettera' troppo tempo

3 anni fa
Impara Inglese in soli 5 minuti al giorno. Gratis.