"La somme est aléatoire."

Traduzione:La somma è aleatoria.

December 1, 2015

3 commenti


https://www.duolingo.com/profile/RosarioMatarazzo

Forse è meglio mettere "casuale" anziché "aleatoria" come traduzione. Aleatoria è un termine troppo "sofisticato" e credo che solo in pochissimi lo conoscono. Io sono fra quelli che non lo conoscevano.

December 1, 2015

https://www.duolingo.com/profile/francippo

"Aleatoria" va bene, semmai si può aggiungere "incerta" come sinonimo

January 16, 2016

https://www.duolingo.com/profile/Anna403731

'Casuale' dovrebbe essere ammesso

April 26, 2019
Impara francese in soli 5 minuti al giorno. Gratis.