1. Форум
  2. >
  3. Тема: English
  4. >
  5. "We have another bottle just …

"We have another bottle just in case."

Переклад:Ми маємо ше одну пляшку про всяк випадок.

December 1, 2015

15 коментарів


https://www.duolingo.com/profile/Raebana

правильна відповідь "ШЕ одну пляшку"!? Што, Карл?!!


https://www.duolingo.com/profile/TamilaTarasenko

"Ще", а не "ше"


https://www.duolingo.com/profile/ob3X

It is wrong. Must be "ще"


https://www.duolingo.com/profile/subbota7771

Исправте программу.


https://www.duolingo.com/profile/5Uh15

Чому не приймається відповідь : ми маємо ще одну пляшку на всяк випадок?


https://www.duolingo.com/profile/OlegKoshelenko

"ше одну пляшку" приймає, а "іншу пляшку" ні. Редактори, ШО ви курите


https://www.duolingo.com/profile/gtc2015

Щойно прийняло "іншу пляшку"


https://www.duolingo.com/profile/zenhorb

ми маємо ЩЕ одну пляшку про всяк випадок


https://www.duolingo.com/profile/NataliZava5

це образливо оте "ше"


https://www.duolingo.com/profile/Tapac2

ТРИ РОКИ!!! першому зауваженню про "ше одну..." і ніхто не виправив!!! для чого цей форум???


https://www.duolingo.com/profile/gtc2015

Шкода, що ви не знаєте, форум - для обговорень перекладів і нюансів мов. А для повідомлень про помилки є спеціальна кнопка.


https://www.duolingo.com/profile/TolikTolik5

Ця кнопка не працює(практично) --- роки проходять помилки не зникають.

Вивчайте англійську мову, приділяючи цьому лише 5 хвилин на день. Безкоштовно.