1. Forum
  2. >
  3. Sujet : German
  4. >
  5. "Le restaurant est au coin."

"Le restaurant est au coin."

Traduction :Das Restaurant ist um die Ecke.

December 1, 2015

2 commentaires


https://www.duolingo.com/profile/Zoharion

was ist der Unterschied zwischen "an die Ecke" und "um die Ecke" ? Cela semble être Dans l'angle Au coin (de la rue)


https://www.duolingo.com/profile/Geomethrie

Je trouve deux phrases dans le www.dict.org.com;
um die Ecke (der Straße) gehen - tourner au coin de la rue;
die Bank an der Ecke - la banque qui se trouve au coin; J'éspere que tu connais.

Apprends l'allemand en seulement 5 minutes par jour. Gratuitement.
C'est parti