Duolingo es la forma más popular de aprender idiomas en el mundo. ¡Mejor aún es 100% gratis!

"A lado y lado de la llegada."

Traducción:A banda i banda de l'arribada.

0
Hace 2 años

6 comentarios


https://www.duolingo.com/herbcaudill
herbcaudill
  • 15
  • 14
  • 12
  • 11
  • 11
  • 9
  • 6
  • 5
  • 3
  • 3
  • 2
  • 40

No tengo idea qué quiere decir esta frase.

5
RespondeHace 2 años

https://www.duolingo.com/Paxiu
Paxiu
  • 25
  • 25
  • 11

"A lado y lado de la llegada" es una frase imposible en castellano, carece de significado. Supongo que se trata de una traducción directa del catalán. Quizá se quiso decir "de lado a lado de la llegada", por ejemplo refiriéndose a la banda de meta.

2
RespondeHace 2 años

https://www.duolingo.com/TaliaBoi

Creo que significa: A ambos lados.

1
RespondeHace 2 años

https://www.duolingo.com/EnriqueMir9

por qué no se admite "de part a part de l'arrivada"

1
RespondeHace 2 años

https://www.duolingo.com/MateoSanch905870

Traducción literal, sin sentido en castellano.

1
RespondeHace 1 año

https://www.duolingo.com/maria-pilar66

Existe alguna diferencia entre costat i banda?. He puesto costat i costat, y no la da por válida.

1
RespondeHace 8 meses