"TheirtripisinMarch."

Traduzione:Il loro viaggio è a marzo.

5 anni fa

10 commenti


https://www.duolingo.com/A.Clau-dio34

Che differenza c'è tra "trip" e "travel"?

5 anni fa

https://www.duolingo.com/Viaggiatore

"A trip" è particulare e piuttosto breve. "Travel" è generale. Non si dice "a travel".

5 anni fa

https://www.duolingo.com/A.Clau-dio34

In che senso "particolare"? Con "generale", intendi che si utilizza per far riferimento ad ogni tipo di viaggio, tipo, viaggi all'estero in aereo, nave, macchina e anche a piedi?

5 anni fa

https://www.duolingo.com/Viaggiatore

Si'. "Travel is expensive". "I love all kinds of travel". "Travel agency".

5 anni fa

https://www.duolingo.com/A.Clau-dio34

"Trip", invece, quando si utilizza?

5 anni fa

https://www.duolingo.com/Viaggiatore

"I have to take a short trip to the post office." "My business trip was a big success." "When I fly to New York I'll fit in a trip to Boston."

5 anni fa

https://www.duolingo.com/A.Clau-dio34

Grazie dell'esempio, bene o male ho capito. Un'altra domanda: "journey" da cosa si differenzia dagli altri due termini? E in che circostanze si utilizza?

5 anni fa

https://www.duolingo.com/Viaggiatore

"Journey" è la parola generale. To travel is to go on a journey. A trip is a short journey.

5 anni fa

https://www.duolingo.com/A.Clau-dio34

Hai scritto che anche "travel" è generale... comunque, più o meno ho capito cosa intendi, grazie, alla prossima.

5 anni fa

https://www.duolingo.com/Susanna410463

Trip pronuncia incomprensibile!

3 mesi fa
Impara Inglese in soli 5 minuti al giorno. Gratis.