1. Forum
  2. >
  3. Topic: Turkish
  4. >
  5. "Biz nadiren sütlü çay içeriz…

"Biz nadiren sütlü çay içeriz."

Translation:We rarely drink tea with milk.

December 1, 2015

6 Comments


https://www.duolingo.com/profile/joe018

doesn't this translate correctly or am i missing something?


https://www.duolingo.com/profile/Yomalyn

Biz = we
nadiren = rarely
sütlü = with milk
çay = tea
içeriz = we drink

If you're still studying Turkish, you can point out which part is confusing you and someone will help :-)


https://www.duolingo.com/profile/MrHilmiNevzat

"Biz nadiren sütlü çay içeriz." Translation: We rarely drink tea with milk.

&

"We seldom drink tea with milk." - Correct other answer accepted by Duo.


https://www.duolingo.com/profile/sayel.abba

" We rarely drink milky tea " is also axcepted


https://www.duolingo.com/profile/MrHilmiNevzat

sayel.abba

Good morning & a very good other answer. ^ like.


https://www.duolingo.com/profile/MrHilmiNevzat

"Biz nadiren sütlü çay içeriz." Translation: We rarely drink tea with milk.

The issue may have been resolved as I selected the word options & pasted them onto the "smart wall." No problems with words to accurately translate the question into an English answer.

Learn Turkish in just 5 minutes a day. For free.