If 'a' is a contrasting 'and' it should accept using 'while' as well here
Can "и" be used here instead of "а" as well?
No.'а' is used here for contrast places
...and и is used for similarity between the two, e.g. ‘Мама здесь и папа тоже.’
This is my German Shepherd Dog's frustration every day...
So typical for the modern family...
Dad is over there not accepted?
Why is 'а' used instead of 'и'? And are they interchangeable? Thanks!
«а» is used to show contrast: «Я танцую, а ты, не»; on the other hand, «и» is used to show similarity: «Ты ешь и пьёшь».
Mum is also mom in real English.
Mom is hereeee father is thereee, can I make it any more obvious? Lalala
For some reason I got an Avril Lavigne flashback