Can't here the "ikke" at all in the audio. :-
I heard it just fine.
Sounds like she cut of the final vowel and it was just "ikk".
I also only hear 'ik'.
Is it also right 'The girl is not having lunch?
That would be a valid English translation, as far as I can tell.
How would you say "she does not eat lunch."?
Hun spiser ikke lunsj. Norwegian doesn't have the simple present/present continuous like English.
How would you say "did not" instead of "doesnt"?
"Jenta spiste ikke lunsj" if you want the past tense.
How do you differentiate the pronunciations of jente vs jenta?
Jenta is pronounced with 'full a' sound and jente is pronounced with 'half a' sound.
I may be wrong, but I feel like jente is pronounced more like yen-tuh and jenta is more like yen-taw.
If you can't tell by the sound of the final vowel, you can tell by the context. The indefinite 'jente' needs an indefinite article 'en' or 'ei', and the definite form 'jenta' can't follow an indefinite article.
What's the difference between spiser and eter?