1. Forum
  2. >
  3. Argomento: French
  4. >
  5. "Il part après qu'il a mangé."

"Il part après qu'il a mangé."

Traduzione:Parte dopo aver mangiato.

December 2, 2015

27 commenti


https://www.duolingo.com/profile/pierosisto

Parte dopo che ha mangiato e parte dopo aver mangiato sono ugualmente corretti


https://www.duolingo.com/profile/Annalisa303744

Anche "dopo mangiato" si usa correntemente


https://www.duolingo.com/profile/NicolettaP749981

La traduzione "parte dopo che ha mangiato" è in un pessimo italiano quindi non dovrebbe essere accettata


https://www.duolingo.com/profile/vittorepecchini

Non posso non ripetere que il riquadro rosso con scritto "Basta spazzatura! Si prega di non segnalare gli errori qui e di leggere i commenti sotto prima di aggiungerne altri." è estremamente fastidioso e maleducato. Ne chiedo la rimozione. Detto questo, concordo con pierosisto: "Parte dopo aver mangiato" è la traduzione più naturale e più corretta.


https://www.duolingo.com/profile/Giusna

Volendo usare una traduzione più vicina all'italiano si potrebbe anche azzardare Parte dopo mangiato secondo me.


https://www.duolingo.com/profile/Tota478

Assolutamente corretta la traduzione "parte dopo aver mangiato" perché in italiano esiste la forma esplicita(parte dopo che ha mangiato) e la forma implicita(parte dopo aver mangiato)


https://www.duolingo.com/profile/AlessiaVelardi

Non solo "parte dopo che ha mangiato" non si può sentire, ma si verifica di nuovo lo stesso problema delle lezioni precedenti. Due frasi in tutta l'unità. Controllate per favore!


https://www.duolingo.com/profile/valentina1sassi

parte dopo che ha mangiato è una frase da sottoculturati, dopo aver mangiato è più elegante


https://www.duolingo.com/profile/u7OioKAP

"parte dopo mangiato" penso sia quella maggiormente utilizzata


https://www.duolingo.com/profile/tizianabar755930

Questa sezione non funziona correttamente da tempo


https://www.duolingo.com/profile/PaolaPetro4

Sto usando duolingo da circa 1 anno....ho più volte segnalato il problema riguardante questa unità...ma mi rendo conto che è stato del tutto inutile!


https://www.duolingo.com/profile/Lucia20668

Parte dopo aver mangiato e parte dopo mangiato sono entrambi corretti, secondo me.


https://www.duolingo.com/profile/Duolingo-65

sono d'accordo con pierosisto


https://www.duolingo.com/profile/antopri

ragazzi questo è un software non una persona risponde per come è programmato.


https://www.duolingo.com/profile/AndreaCesaro

ma dovrebbe esistere qualcuno che mantiene il software aggiornato correggendo gli errori e i bug suggeriti dagli utenti. Questo esercizio ha lo stesso errore da 8 mesi almeno...


https://www.duolingo.com/profile/AnnaMariaB268169

Questa unità é imperfetta. Alcuni eaercizi si concludono con una sola risposta, altri con 2, altri con 4. Inoltre propone, sempre e solo le stesse frasi


https://www.duolingo.com/profile/gabrysaci

Parte dopo che egli ha mangiato o parte dopo che lui ha mangiato sono corretti entrambi. Non può essere "egli" sbagliato e "lui"corretto; vanno bene entrambi.


https://www.duolingo.com/profile/pepyta333

Il problema è stesso: due frasi sono ripetute. Passato prossimo 9 - Windows 10 - computer - 15/03/2017


https://www.duolingo.com/profile/WilmaMaggioni

segnalo anche qui che le unità 3/5/6/7/8 e 9 della lezione Participio Passato ripetono continuamente una o 2 frasi: Prego provvedere. 22/2/17 website Windows 7


https://www.duolingo.com/profile/uinni

8/8/2017. Ragazzi. Questo corso è al completo sbando. Le segnalazioni sono del tutto ignorate (anche il gravissimo bug di questa lezione inchiodata da anni). Negli altri corsi non è così!

Come unico tentativo di soluzione vedo solo l'andare sullo store e dare una stella all'app denunciando questo stato di cose. Forse questo li smuoverà...


https://www.duolingo.com/profile/MARISA652988

Ma è uno scherzo? Sempre le stesse due frasi dall'inizio alla fine!!!


https://www.duolingo.com/profile/MARISA652988

ho segnalato due mesi fa e, ovviamente, non un segno di vita! Pazienza è gratis!!!


https://www.duolingo.com/profile/Beatrice902317

Continua a propormi lo stesso esercizio. Stesse frasiiiii


https://www.duolingo.com/profile/Alexandra2LV

La phrase en Fr : "il part après qu'il a mangé" est atroce ! Il vaut mieux dire "Il part après avoir mangé", ou "il part après avoir déjeuné", ou "il part après le déjeuner". En tout cas, on ne dit "manger" seul : "on mange quelque chose", ou "on déjeune, ou "on dîne". Sinon c'est un français très populaire.


https://www.duolingo.com/profile/GibiFilly

Prima mettendo "lui dorme dopo ..." era sbagliato ... ora mettendo "lui parte dopo ..." è giusto ... Mettetevi d'accordo !!!


https://www.duolingo.com/profile/RiccardoRu38557

parte dopo mangiato è lo stesso. ladri di vite.

Impara francese in soli 5 minuti al giorno. Gratis.