"Wir essen und trinken täglich."

Traduction :Nous mangeons et buvons quotidiennement.

December 2, 2015

5 commentaires


https://www.duolingo.com/DaisyDumoulin

Voyez-vous une grande différence entre : quotidiennement, tous les jours et chaque jour pour täglich. La phrase précédente était : sie bezahlt wochentlich elle paie chaque semaine. Pourquoi täglich chaque jour n'est pas juste ? Je ne comprends plus !

December 2, 2015

https://www.duolingo.com/Vabelie

Si tu te le demandes toujours, je crois que ce n'était qu'une question de liste : ceux qui construisaient le cours n'avaient pas pensé à toutes les possibilités, rien de plus. Parce qu'entre les trois options, il y a des nuances, pas d'incompatibilité.

November 23, 2016

https://www.duolingo.com/choosen1one

Une année aprés la réponse "chaque jour" est accéptée :)

December 20, 2016

https://www.duolingo.com/Cygalas

"Nous mangeons et buvond au qoutidien." Cette phrase n'est elle pas correcte ?

April 22, 2017

https://www.duolingo.com/Langmut

Erreur de frappe dans "buvons"?

April 22, 2017
Apprends l'allemand en seulement 5 minutes par jour. Gratuitement.