"Musíš počkat."

Překlad:You have to wait.

December 2, 2015

7 komentářů
Tato diskuse je zamčená.


https://www.duolingo.com/profile/Vlcek1942

Proč mně nebyl uznán překlad: ,,You need to wait." ?


https://www.duolingo.com/profile/kacenka9

Pridala jsem vam ho.


https://www.duolingo.com/profile/Vlcek1942

Probůh snad ne jen a pouze kvůli mně. Snad pro všechny.


https://www.duolingo.com/profile/Katka439922

musí tam být i you? když je to rozkaz?


https://www.duolingo.com/profile/Beltrix1

Rozkaz by zněl: Počkej! "Musíš počkat" je běžná oznamovací věta.


https://www.duolingo.com/profile/Kofi168

Napsal jsem. Do have to wait. To by nešlo?


https://www.duolingo.com/profile/kacenka9

to by neslo. nevim, co jste se tim snazil uplne spachat.

You have to wait nebo You must wait. Eventuelne by slo i You need to wait.

Naučte se Anglicky za pouhých 5 minut denně. Zdarma.