1. Forum
  2. >
  3. Topic: Norwegian (Bokmål)
  4. >
  5. "Har det skjedd ham noe?"

"Har det skjedd ham noe?"

Translation:Has something happened to him?

December 2, 2015

9 Comments


https://www.duolingo.com/profile/olivia.leggio

Why is the word order so weird?


https://www.duolingo.com/profile/Ingebj

Weird?? Perfectly normal! People would understand if you wrote: "Har noe skjedd (med) ham?" instead.


https://www.duolingo.com/profile/ojosabiertos

In lordoftherabbits' defense, "Has it happened him something" is a very weird word order for an English speaker.


https://www.duolingo.com/profile/olivia.leggio

okay, thanks. I was just wondering why it wasn't written the way you did


https://www.duolingo.com/profile/Ingebj

Okay, I would say both are normal translations, about equally good


https://www.duolingo.com/profile/GiacomoLamanuzzi

I agree, would have thought something more like "har noen skjed pa/til ham


https://www.duolingo.com/profile/JaneJustice

It's a bit frustrating one! 'Has it resulted in something for him' - that is how I come to understand it )


https://www.duolingo.com/profile/ArtyomBondartsov

If I said it in the affirmative way "det har skjedd ham noe", would it be understood the same "something has happened to him"?


https://www.duolingo.com/profile/AndrsSzala5

So how would you exactly translate "å skje" in this sentence? Because 'happen' doesn't seem to work, 'cause "it has happened him something" is not something you would say as an English speaker.

Learn Norwegian (Bokmål) in just 5 minutes a day. For free.