"Har det skjedd ham noe?"

Translation:Has something happened to him?

December 2, 2015

9 Comments


https://www.duolingo.com/profile/lordoftherabbits

Why is the word order so weird?

December 2, 2015

https://www.duolingo.com/profile/Ingebj

Weird?? Perfectly normal! People would understand if you wrote: "Har noe skjedd (med) ham?" instead.

December 3, 2015

https://www.duolingo.com/profile/ojosabiertos

In lordoftherabbits' defense, "Has it happened him something" is a very weird word order for an English speaker.

April 13, 2017

https://www.duolingo.com/profile/lordoftherabbits

okay, thanks. I was just wondering why it wasn't written the way you did

December 3, 2015

https://www.duolingo.com/profile/Ingebj

Okay, I would say both are normal translations, about equally good

December 4, 2015

https://www.duolingo.com/profile/GiacomoLamanuzzi

I agree, would have thought something more like "har noen skjed pa/til ham

August 11, 2017

https://www.duolingo.com/profile/GiacomoLamanuzzi

I know it's wrong but it would make life easier! :-)

August 11, 2017

https://www.duolingo.com/profile/JaneJustice

It's a bit frustrating one! 'Has it resulted in something for him' - that is how I come to understand it )

August 26, 2017

https://www.duolingo.com/profile/ArtyomBondartsov

If I said it in the affirmative way "det har skjedd ham noe", would it be understood the same "something has happened to him"?

September 28, 2018
Learn Norwegian (Bokmål) in just 5 minutes a day. For free.