"Har det skjedd ham noe?"
Translation:Has something happened to him?
December 2, 2015
13 CommentsThis discussion is locked.
This discussion is locked.
uxSY4nUr
1450
In Norwegian and Swedish, "det" is sometimes used as a kind of dummy with no meaning of its own. The most typical examples in Norwegian are sentences starting with "det er", "det finnes", "det sitter", "det står", "det ligger".
AndrsSzala5
1255
So how would you exactly translate "å skje" in this sentence? Because 'happen' doesn't seem to work, 'cause "it has happened him something" is not something you would say as an English speaker.
uxSY4nUr
1450
"å skje" exactly translates to "to happen", but "det" is used in a special way that has no exact counterpart in English and cannot be translated to "it" here.