1. Forum
  2. >
  3. Topik: English
  4. >
  5. "We have the salt."

"We have the salt."

Terjemahan:Kami punya garam.

December 2, 2015

9 Komentar


https://www.duolingo.com/profile/putri904781

Apa bedanya coba kita sama kami


https://www.duolingo.com/profile/achmadsepr

Yg saya ucapkan sama tpi masih salah


https://www.duolingo.com/profile/soullufthansa

Kami mempunyai garam >di salahkan

Jawabnya kami punya garam.

Bedanya apa mempunyai dengan punya?

Justru malah lebih baku mempunyai daripada punya


https://www.duolingo.com/profile/DiegoJaviUnlam

Hai! Itu benar. Tolong, lapor jawabannya, ya. :)


https://www.duolingo.com/profile/mutiara684465

Have itu relatif "punya" Kalau has relatif ke "mempunyai dan memiliki"


https://www.duolingo.com/profile/LuthfiFaiq

Wrong. Perbedaannya ada di penggunaan subjek, Has (She,He,It) & Have (They, we, I, You).


https://www.duolingo.com/profile/saniyyaram

kak, punya - mempunyai itu sama sama baku kok. tapi cara penempatan kalimatnya yang beda.

Pelajari Bahasa Inggris dalam 5 menit saja sehari. Gratis.