1. Forum
  2. >
  3. Thema: Spanish
  4. >
  5. "Die Katze schläft zwischen d…

"Die Katze schläft zwischen den Hunden."

Übersetzung:El gato duerme entre los perros.

December 2, 2015

7 Kommentare


https://www.duolingo.com/profile/DavidDohme

Ich dachte "El Gato" wäre "der Kater"?


https://www.duolingo.com/profile/FrankySka

Im spanischen ist das allgemeine Wort für Katze (wenn man das Geschlecht nicht weiss oder nicht betont) 'el gato'. Im deutschen ist das allgemeine Wort 'die Katze'. In Fällen wie diesen akzeptieren wir dann, wenn im spanischen el gato steht, 'die Katze' und 'der Kater'. Wenn im Deutschen 'die Katze' benutzt wird akzeptieren wir im spanischen 'la gata' und 'el gato'. Für die beste Übersetzung verwenden wir dann meist das allgemeine Wort (el Gate/die Katze).

Aehnlich: die Ente/el pato


https://www.duolingo.com/profile/LaraKub

Weiss jemand wieso man "los perros" schreibt und nicht "del perros"?


https://www.duolingo.com/profile/GabrieleKl90884

Erstens heißt es nur "entre" (und nicht entre de), zweitens würde "de" mit Artikel NUR bei "el" (= 'ein') zusammengezogen zu "del", es sind hier aber mehrere Hunde.


https://www.duolingo.com/profile/XYU99

Mientras geht nicht für zwischen?


https://www.duolingo.com/profile/sc1p1o1

Nein mientras ist soweit ich das bisher kennen gelernt have eine temporal angabe


https://www.duolingo.com/profile/GabrieleKl90884

Und "mientras" ist keine Präposition, die vor einem Hauptwort steht, sondern eine Konjunktion, die einen Satz einleitet.

Lerne Spanisch in nur 5 Minuten am Tag. Kostenlos.