1. Foro
  2. >
  3. Tema: English
  4. >
  5. "Both sheets of paper are the…

"Both sheets of paper are the same shape."

Traducción:Ambas hojas de papel tienen la misma forma.

December 3, 2015

22 comentarios


https://www.duolingo.com/profile/xavituri

Ambas hojas de papel son (tienen) de la misma forma


https://www.duolingo.com/profile/LeeRoccy

Hola, Xavituri. Las construcciones correctas son:

  • «... son de la misma forma»
  • «... tienen la misma forma».

https://www.duolingo.com/profile/Uziel1856

sheet también es sábana ¿No?


https://www.duolingo.com/profile/LeeRoccy

Hola, Uziel1856. Si se usa la palabra sola, sí. :)

  • A sheet = una sábana.
  • A sheet of paper = una hoja (de papel).
  • A blank sheet of paper = una hoja en blanco.
  • A sheet of glass = un vidrio.

https://www.duolingo.com/profile/Uziel1856

Y si dijera una sábana de algodón?

A sheet of cotton?

En este caso ya no estaría la palabra sola y significaría sábana.


https://www.duolingo.com/profile/LeeRoccy
  • Cotton sheets = sábanas de algodón.
  • Peruvian cotton sheets = sábanas de algodón peruano.

https://www.duolingo.com/profile/TONYCUE

ALGUIEN EXPLIQUE POR QUE EL ARE SE CONBIERTE EN TIENEN SI EL VERBO ES TO BE ES SER O ESTAR Y HAVE ES TENER


https://www.duolingo.com/profile/LeeRoccy

Hola, TONYCUE. (... convierte... ).

En este contexto «SER DE la misma forma» y «TENER la misma forma» son equivalentes.


https://www.duolingo.com/profile/mcg231964

pero se puede poner have


https://www.duolingo.com/profile/LeeRoccy

Hola, Mcg231964. Sí. "Have" fue incluida hace unas horas por otro moderador.


https://www.duolingo.com/profile/omar126557

como pronunciar la palabra sheets sin caer en la groseria que suena similar


https://www.duolingo.com/profile/CesarVillar

La palabra SHEET se pronuncia "SHIT" y la palabra SHIT se pronuncia "SHET" espero haberme explicado


https://www.duolingo.com/profile/Javier409937

hace un momento, en otro ejercicio me señaló como correcto "Both sheets of the paper have the same shape". Ahora me dice que está mal!!!


https://www.duolingo.com/profile/Raul_Gutierrez29

Hola Javier409937, supongo que al poner "the paper" significa "de el papel" y lo que da correcto es "Both sheets OF PAPER have the same shape". En este caso se traduciría: "Ambas hojas de papel tienen la misma forma", no "Ambas hojas DE EL papel tienen la misma forma" En ese caso, no sería correcto.


https://www.duolingo.com/profile/mixperia62

¿Se podría traducir como?: "Ambas hojas de papel tienen el mismo formato"


https://www.duolingo.com/profile/Negay

No. Formato = format.


Shape = forma

Both sheets of paper are in the shape of heart = Ambas hojas tienen forma de corazón.


https://www.duolingo.com/profile/AndresRuiz303312

En español "tienen la misma forma" es lo mismo que "son de la misma forma", pero en este caso, la traducción al español más adecuada, según mi opinion, es "SON DE LA MISMA FORMA", puesto que , si son idénticas en significado español, es más adecuado elegir "SON" a causa de "ARE"


https://www.duolingo.com/profile/AlejandroC151404

Ambas hojas de papel son iguales


https://www.duolingo.com/profile/JosDaleyAl

Esta es una de esas ocasiones en que por lo que puedo ver, el uso del verbo "to be" no se corresponde en la traducción de ser o estar


https://www.duolingo.com/profile/DRC447166

no entiendo el verbo to be como tener. ¿no válido " ambas hojas de papel están de la misma forma"...?


https://www.duolingo.com/profile/karakolest

Porque utiliza to be para decir tener?. Gracias


https://www.duolingo.com/profile/karakolest

Porque utilizan tienen con to be?. Gracias

Aprende inglés en solo 5 minutos diarios. Completamente gratis.