"As duas mulheres são fantásticas."

Tradução:Die beiden Frauen sind toll.

2 anos atrás

11 Comentários


https://www.duolingo.com/cabraljg

por que aqui é necessário o artigo, e em outras frases não?

5 meses atrás

https://www.duolingo.com/Beatriz710344

Fantásticas =fantastisch Toll =frenetico, furioso

1 ano atrás

https://www.duolingo.com/Wernerfig

Mais ou menos. Toll realmente tem vários sentidos. Também significa "legal", "bacana".

6 meses atrás

https://www.duolingo.com/marcozelic
marcozelic
  • 19
  • 11
  • 257

não estaria certo também: " Die zwei Frauen sind toll?

8 meses atrás

https://www.duolingo.com/Wernerfig

Concordo, também seria certo. Aliás, mais certo, se for pra ser rigoroso, pois "Beiden" é "Ambas".

5 meses atrás

https://www.duolingo.com/Gureustavo

Sem o "Die" fica muito errado?

2 anos atrás

https://www.duolingo.com/Hallorin
Hallorin
  • 25
  • 25
  • 25
  • 6

Sim, é um erro.

2 anos atrás

https://www.duolingo.com/TalitaPonc

Mas em outras frases o próprio Duo não coloca artigo. Também nao entendi o erro.

5 meses atrás

https://www.duolingo.com/GustavoPac9

Deveria ter sido aceito: Die beiden Frauen sind fantastisch.

8 meses atrás

https://www.duolingo.com/Wernerfig

Porque diabos não aceita "Die beiden Frauen sind fantastisch"...?

6 meses atrás

https://www.duolingo.com/Jani664907

Por que não aceita Beide Frauen sind toll, se quer dizer a mesma coisa??

1 mês atrás
Aprenda Alemão em apenas 5 minutos por dia. De graça.