Duolingo es la forma más popular de aprender idiomas en el mundo. ¡Mejor aún es 100% gratis!

"Quin matí!"

Traducción:¡Qué mañana!

Hace 2 años

9 comentarios


https://www.duolingo.com/Jaime95
Jaime95
  • 13
  • 10
  • 10
  • 7
  • 6
  • 6
  • 5
  • 4
  • 3
  • 3
  • 3

El sonido de qui es como gin/jin en español?

Hace 2 años

https://www.duolingo.com/asfarer
asfarer
  • 11
  • 11
  • 10
  • 9
  • 8
  • 7
  • 3

No, suena [kin]

Hace 2 años

https://www.duolingo.com/alfredo-martin
alfredo-martin
  • 14
  • 14
  • 13
  • 13
  • 13
  • 12
  • 11
  • 7
  • 7
  • 6
  • 5
  • 4
  • 3
  • 2

Pues es el /kin/ más raro que he escuchado. Se escucha una exhalación muy fuerte al principio que confunde. Después de escuchar 20 veces recién logro captar un débil kin.

Hace 2 años

https://www.duolingo.com/adialearnsfrench

Mi primera idioma es inglés y esta frase no entiendo. Se traduce: 'qué mañana'... 'What tomorrow'? No comprendo qué quiere decir.

Hace 1 año

https://www.duolingo.com/TeresaBarq
TeresaBarq
  • 16
  • 13
  • 13
  • 7
  • 7
  • 4

Pienso q mas bien significa algo asi como What a morning!

Hace 1 año

https://www.duolingo.com/TeresaBarq
TeresaBarq
  • 16
  • 13
  • 13
  • 7
  • 7
  • 4

En español mañana significa tomorrow (el mañana) y morning (la mañana)

Hace 1 año

https://www.duolingo.com/lapoetapr
lapoetapr
  • 23
  • 22
  • 22

Demà = tomorrow Matí = morning Qui matí! = What a morning!

Hace 6 meses

https://www.duolingo.com/ElMeuNom
ElMeuNom
  • 25
  • 16
  • 13
  • 12
  • 12
  • 11
  • 11
  • 10
  • 7
  • 6
  • 256

En español, son muy comunes las frases como "qué mañana!" o "qué raro!" que en inglés no se pueden traducir literalmente. Es una exclamación como "what a morning!" o "how weird!"

Hace 4 meses

https://www.duolingo.com/dimbulb
dimbulb
  • 15
  • 11
  • 11
  • 10
  • 10
  • 7
  • 7
  • 7
  • 6
  • 4
  • 2

También el origen de las palabras inglesas 'morning' y 'morrow' es el mismo: morgen, una palabra germánica. Como en sueca, la g casi desaparece desde entonces las dos palabras su propio camino: morgen, mor(g)en, morn, morn+ing (gerundio de inglés moderno, -endo); y, morgen, to-morgen (to significa en/a en inglés antiguo/anglosajón), to-morwen, to-morwe, to-morrow, tomorrow (en los principios del y durante el siglo XX, las palabras con prefijo to pierde el guion '-', por ejemplo to-day, to-night, to-morrow). Todavía hay regiones donde se puede encontrar la palabras morn y morrow.

Hace 1 año