1. Fórum
  2. >
  3. Téma: English
  4. >
  5. "Necessarily!"

"Necessarily!"

Překlad:Nezbytně!

December 3, 2015

23 komentářů


https://www.duolingo.com/profile/xFero

bezpodmínečně? díky

December 23, 2015

https://www.duolingo.com/profile/Nemesis_NaR

By bylo spíš "unconditionally"

December 23, 2015

https://www.duolingo.com/profile/12kata10

DEKUJI..Tam je ten bocian zakopany..:))) asi potrebuji cs-slov-angl.duolingo :))

May 20, 2016

https://www.duolingo.com/profile/Zuzana551933

Správne po slovensky je to: tam je ten pes zakopaný :-))) Ja by som tiež potrebovala občas slov.-cs -angl.duolingo :-))))))) A ešte lepšie by bolo slov. -angl. duolingo, to by bolo super!

April 8, 2017

https://www.duolingo.com/profile/Berenika177395

Můžu se zeptat, šlo by i nutné?

November 22, 2017

https://www.duolingo.com/profile/FilipKalou

Proc by nemohlo byt stoprocentne?

December 3, 2015

https://www.duolingo.com/profile/widle

A jak se z toho pozná ta nutnost?

December 3, 2015

https://www.duolingo.com/profile/FilipKalou

Aha, to mi nedoslo. Spatne jsem se nad tim zamyslel. Diky

December 3, 2015

https://www.duolingo.com/profile/jiraja01

"nezbytný" ???

March 30, 2016

https://www.duolingo.com/profile/widle

Necessary.

March 30, 2016

https://www.duolingo.com/profile/12kata10

jaky je rozdil mezi nevyhnutne a nezbytne?

May 20, 2016

https://www.duolingo.com/profile/Nemesis_NaR

Takový, že "nevyhnutně" neexistuje: http://prirucka.ujc.cas.cz/?slovo=nevyhnutn%C4%9B

A byl-li to jenom překlep a myslel(a) jsi "nevyhnutelně", tak to je spíše "inevitably": http://cs.bab.la/slovnik/cesky-anglicky/nevyhnuteln%C4%9B

May 20, 2016

https://www.duolingo.com/profile/widle

Mám dojem, že "nevyhnutně" asi i existuje, ale ve slovenštině. Do tohoto kurzu každopádně nepatří.

May 20, 2016

https://www.duolingo.com/profile/VladimrF

Jen tak pro zajímavost, jak by bylo: Nezbytně nutný? Docela běžná věta.. Necessarily necessary? , nebo jen to první?

March 11, 2017

https://www.duolingo.com/profile/widle

Ono se to sice používá, ale obě slova sdělují víceméně totéž, takže bych se to nepokoušela překládat doslova. Myslím, že "necessary" v zásadě stačí, a pokud to budete chtít zdůraznit, tak třeba "absolutely necessary".

Třeba bude mít někdo nějaký lepší nápad.

March 11, 2017

https://www.duolingo.com/profile/VladimrF

A jo, to mě nenapadlo.. Děkuji!

March 11, 2017

https://www.duolingo.com/profile/Luk7683

Neodkladně?

March 24, 2017

https://www.duolingo.com/profile/kacenka9

Oficialni preklad je 'pressingly', ale uprimne v zivote jsem jej v praxi neslysela. Spise 'immediately'

March 24, 2017

https://www.duolingo.com/profile/Luk7683

Dobrá, děkuji :)

March 24, 2017

https://www.duolingo.com/profile/ReginaB.6

Přeložila jsem jako nezbytně a je to špatně, správně má být nezbytně! Takže najednou s vykřičníkem, přestože předtím se na tyto věci nehrálo?

September 7, 2018

https://www.duolingo.com/profile/Jerry397211

Proč nebere "Nevyhnutně"?

September 27, 2018

https://www.duolingo.com/profile/widle

Protože to není české slovo, ale slovenské. Už se to tu v diskusi probíralo.

September 27, 2018

https://www.duolingo.com/profile/Renata397228

Bezodkladne?:)

August 28, 2019
Naučte se Anglicky za pouhých 5 minut denně. Zdarma.