1. Forum
  2. >
  3. Thema: Spanish
  4. >
  5. "A partir de las ocho estoy e…

"A partir de las ocho estoy en casa."

Übersetzung:Ab acht bin ich zu Hause.

December 3, 2015

12 Kommentare


https://www.duolingo.com/profile/kurthaerin1

Von Acht Uhr an bin ich zu Hause muss ebenfalls als richtig gelten.


https://www.duolingo.com/profile/Dirk858585

Info: Diese Möglichkeit wurde bisher nicht aufgenommen, wurde aber auch seit zwei Jahren nicht mehr angefragt.


https://www.duolingo.com/profile/Sunny984665

der Lautsprecher übersetzt aber a partir de las ocho este en la casa. Was ist nun richtig?


https://www.duolingo.com/profile/gizzzzmo

Kann man das auch im Sinne von "ab acht bin ich im Hause" verwenden? Also in der Geschäftswelt etc. Oder müsste es dann "A partir de las ocho estoy en la casa" heißen?


https://www.duolingo.com/profile/Luke930683

Als Lösung anerkannt wird es nicht. Auch deepl.com meint, wie du, es müsste dann "en LA casa" heißen.


https://www.duolingo.com/profile/Ogerle1

"Ich bin ab um acht Uhr zuhause." sollte auch akzeptiert werden !

Ohne das "um" wird es auch akzeptiert... Na dann gehe ich halt nochmal zur Grammatikschule....grmml ;)


https://www.duolingo.com/profile/Angelika3000

ab um acht Uhr - ist falsches Deutsch; und beide Präpositionen haben auch unterschiedliche Bedeutung

ab acht Uhr - kann eine beliebige Zeit nach acht Uhr sein

um acht Uhr - ist genau um acht Uhr und nicht später


https://www.duolingo.com/profile/RuthKnoblo

und das ist die richtige Antwort in gutem Deutsch


https://www.duolingo.com/profile/EddaLinkner

Ab 8 bin ich zu hause muss auch stimmen


https://www.duolingo.com/profile/Dirk858585

Ja, auch das wird akzeptiert.

Lerne Spanisch in nur 5 Minuten am Tag. Kostenlos.