Duolingo est le moyen d'apprendre les langues le plus populaire au monde. En plus, c'est gratuit à 100 % !

"Voici la lampe."

Traduction :Here is the lamp.

il y a 4 ans

12 commentaires


https://www.duolingo.com/plopinou

Est-il possible de m'expliquer en quoi "This is the lamp" n'est pas acceptable ici ?

il y a 4 ans

https://www.duolingo.com/GCHOTEAU

Parce que ça veut dire "C'est la lampe"...

il y a 3 ans

https://www.duolingo.com/louma4

je voudrai bien savoir aussi ,car pour moi c’est correcte.

il y a 3 ans

https://www.duolingo.com/GCHOTEAU

Here is the lamp = Voici la lampe This/It is the lamp = C'est la lampe

il y a 3 ans

https://www.duolingo.com/FERBUSG

merci

il y a 3 ans

https://www.duolingo.com/GCHOTEAU

You are welcome

il y a 3 ans

https://www.duolingo.com/vanassemilie

Pourquoi «Here's the lamp» n'est pas accepté?

il y a 4 ans

https://www.duolingo.com/GCHOTEAU

C'est du langage parlé. C'est un peu comme si on traduisait "That is the lamp" par "V'là la lampe".

il y a 3 ans

https://www.duolingo.com/Princessevalerie

This is ce n'est pas voici ?

il y a 4 ans

https://www.duolingo.com/Maevatennis

Et this is c'est voici aussi

il y a 4 ans

https://www.duolingo.com/Abderrahma453643

Voici en anglais n'existe pas voilà tout.

il y a 2 ans

https://www.duolingo.com/MichelLemo932387

"Voici" équivaut à "vois ci".

Voici la lampe. = Here is the lamp.

Vois ici tout ce qu'il faut savoir sur "Voici" : https://fr.thefreedictionary.com/voici

il y a 1 mois