O Duolingo é a melhor maneira do mundo para aprender idiomas. O melhor de tudo: é 100% grátis!

"Thank you very much, doctor."

Tradução:Muito obrigado, doutor.

5 anos atrás

54 Comentários


https://www.duolingo.com/marcosantunes

O uso da frase "Muito obrigado, doutor." na verdade consiste em um erro, a menos que o médico em questão tenha concluído seu doutorado. Um vício comum que, na minha opinião, não deveria ser estimulado neste exercício ao taxar "Muito obrigado, médico." como resposta incorreta.

5 anos atrás

https://www.duolingo.com/vivisaurus
vivisaurus
  • 18
  • 17
  • 14
  • 12
  • 9
  • 7
  • 7
  • 5
  • 4
  • 1924

Já que não sabemos se a pessoa é um(a) médic(o/a), temos que escrever a tradução mais próxima (e se não sabemos que é um médico, como poderíamos traduzir para médico?). Em inglês, "doctor" também pode ser uma pessoa com um doutorado, então poderíamos por exemplo estar agradecendo um químico com doutorado depois de uma palestra, por exemplo. Nada na frase diz que se trata de um médico (só o tal "vício"... em inglês "doctor" é doutor, que é também como eles chamam médicos). Então acho que o duolingo não aceitaria "muito obrigado, médico" porque além de não estar claro na frase que se trata de um médico, não se fala assim em português. Mas posso estar errada. =]

4 anos atrás

https://www.duolingo.com/PaulinhaVi

Seria o certo. Mas, nas várias questões, quando coloco médico, ele classifica como doutor, quando coloco doutor, classifica como médico. Assim fica difícil pra responder as que vierem.

4 anos atrás

https://www.duolingo.com/vivisaurus
vivisaurus
  • 18
  • 17
  • 14
  • 12
  • 9
  • 7
  • 7
  • 5
  • 4
  • 1924

Deveriam aceitar os dois normalmente (temos que reportar sempre que temos certeza de que está incorreto)... mas neste caso, acho que o problema pode ser principalmente a frase "muito obrigado, médico", que fica meio estranha em português... não acha? =]

3 anos atrás

https://www.duolingo.com/Alcimar61

Você tem que entender, que Duo também nos corrige no português´usualmente praticado, não é só no inglês. Então o que está mais parecido com o seu falar do dia a dia? "muito obrigado, médico" ou "muito obrigado, doutor?"

3 anos atrás

https://www.duolingo.com/Jhonylive
Jhonylive
  • 23
  • 9
  • 8
  • 3
  • 2

Vivisaurus, minha professora! Aprendi muito com os comentes dela! Sempre ajudando. Sem palavras...

3 anos atrás

https://www.duolingo.com/Danieldoss14

Tá super certa ninguém fala muito obrigado médico

2 anos atrás

https://www.duolingo.com/SantosYuri
SantosYuri
  • 20
  • 18
  • 9
  • 3
  • 2
  • 400

O problema justamente é esse Vivi. Até o duolingo já deu como tradução de doctor "doutor" e "médico" então não deveriam fazer essa diferenciação agora... E se eu realmente tivesse ido ao médico como ficaria? Kkk

4 anos atrás

https://www.duolingo.com/Luis671147

Esta certa

2 anos atrás

https://www.duolingo.com/PedroAugus39486

Faz 4 anos deste cometário e o erro ainda persiste... Me acordem quando corrigirem!

2 meses atrás

https://www.duolingo.com/antlane
antlane
  • 25
  • 24
  • 18
  • 146

que erro, pode dizer?

2 meses atrás

https://www.duolingo.com/wilsrpg

Não tem nada de errado nessa frase, pois não há "médico em questão". A frase é simplesmente de alguém que está agradecendo a uma pessoa q concluiu doutorado :) Mas realmente isso virou um aspecto cultural... aqui, qualquer um q se forme em medicina já é chamado de doutor...

5 anos atrás

https://www.duolingo.com/elireis
elireis
  • 19
  • 18
  • 15
  • 13

Esse não é um problema só do Brasil. Nos Estados Unidos médico também é chamado de doutor e ninguém se importa.

5 anos atrás

https://www.duolingo.com/refrs
refrs
  • 15
  • 8
  • 6

Eles chamam de 'doctor' pq quem tem doutorado é PhD.

2 anos atrás

https://www.duolingo.com/iggyload

Se vc está diante de um médico e quer agradecê-lo vc não fala "muito obrigado, médico" vc fala "muito obrigado, doutor" pq é um pronome de tratamento. ;)

2 anos atrás

https://www.duolingo.com/Jhones_Assis

você pode agradecer sim, usando a palavra médico, é um modo informal, por isso deveria ser aceito , já que muitas pessoas também chegam em um médico e dizem, senhor médico ?

então, as duas frases tem que ser aceitas

1 ano atrás

https://www.duolingo.com/guilherme.1177

Concordo com você sobre este vício que é bem comum de se ver, na maioria das vezes as pessoas chamam os patrões de doutor, sendo que talvez ele não tenha nem uma formação e muito mesmo doutorado, mas sobre a resposta concordo com a vivi que a frase é clara como doutor, agora se é um médico aí não sei.

2 anos atrás

https://www.duolingo.com/Jhones_Assis

isso dependeria da situação, então está certo o termo, médico

1 ano atrás

https://www.duolingo.com/douglascarvalho3

O pior é que quando apareceu pra eu traduzir "Doctor" em outra questão e eu coloquei "Doutor" e deu incorreto, disse que era "Médico", aí chego aqui fiquei com medo de colocar "Muito obrigado, doutor." e coloquei "Muito obrigado, médico." e deu errado. '-'

1 ano atrás

https://www.duolingo.com/Phabliny

Concordo

1 ano atrás

https://www.duolingo.com/Adilson186854

Só por Deus !

1 ano atrás

https://www.duolingo.com/adrianojp2000

Muito obrigado, médico (não foi aceito) apesar de doctor se sinônimo de médico

5 anos atrás

https://www.duolingo.com/antlane
antlane
  • 25
  • 24
  • 18
  • 146

você falaria assim a um médico?

5 anos atrás

https://www.duolingo.com/luizvitorio
luizvitorio
  • 25
  • 22
  • 22
  • 21
  • 17
  • 16
  • 14
  • 11
  • 169

Eu não falaria mas a palavra é um sinônimo, não podemos negar.

4 anos atrás

https://www.duolingo.com/Jhones_Assis

há pessoas que dizem, de forma informal, quando não confiam no médico ou não gostam do mesmo, obrigado médico!
então ambas traduções deveriam ser aceitas

1 ano atrás

https://www.duolingo.com/wilsrpg

doutor é sinônimo de médico? então doutorado é sinônimo de curso de medicina? é como marcosantunes falou.

5 anos atrás

https://www.duolingo.com/gtorres50

Chamar médico de doutor é costume da população . Já é algo cultural. Assim como também para os advogados ,juízes, dentistas e veterinários. Doutor é título que a maioria destes profissionais não tem. Mas sim comportamento cultural da população Assim,a questão aqui, não é o mérito do título Mas sim a nossa compreensão do texto

4 anos atrás

https://www.duolingo.com/vivisaurus
vivisaurus
  • 18
  • 17
  • 14
  • 12
  • 9
  • 7
  • 7
  • 5
  • 4
  • 1924

Doctor = Doutor

(doctor pode ser médico, mas não necessariamente, então, sem contexto não sabemos se se trata de um doutor ou um médico) =]

4 anos atrás

https://www.duolingo.com/arnaldo.macfly

"Muitíssimo obrigado, doutor" não foi aceito. Very much é muitíssimo!

5 anos atrás

https://www.duolingo.com/eusoumeurei
eusoumeurei
  • 25
  • 25
  • 25
  • 25
  • 11
  • 10
  • 1645

Não se esqueçam que quem corrige os exercícios é uma máquina. Ela nunca vai ser programada com todas as repostas certas possíveis. Temos que procurar responder dentro do feijão-com-arroz que já foi ensinado em exercícios anteriores.

5 anos atrás

https://www.duolingo.com/anderson.lins

gostei da atualização, agora o Duolingo está colocando o significado das expressões e não apenas de palavras soltas.

5 anos atrás

https://www.duolingo.com/AlleBorges

Eh a velha historia do "CONTEXTO".

4 anos atrás

https://www.duolingo.com/Cajuzinha789

Porque tanto "muito obrigado", "muito obrigado", "muito obrigado"... Não é mais fácil colocar só "Thank you, doctor."? ou só "Much, doctor."?

3 anos atrás

https://www.duolingo.com/Carlos899627

Nao entendi...por que é very much se very/much significa muito

2 anos atrás

https://www.duolingo.com/Gleidianne2013

No meu entendimento, acho passível de aceitação a opção médico. Obrigada.

4 anos atrás

https://www.duolingo.com/Allan984

Vejo um problema também, pois docto é médico e não doutor!

2 anos atrás

https://www.duolingo.com/isabelaDandrade

a traduçao de doctor nao e medico?

2 anos atrás

https://www.duolingo.com/Rose.Almeida

Sou mulher ,logo digo "Muito obrigada, doutor". Como pode oduolingo considerar erro?

2 anos atrás

https://www.duolingo.com/CleuderPerrone

Doutor ? Em quê ? Juiz, medico ou outro cargo superior ?

2 anos atrás

https://www.duolingo.com/wsena02

Todo médico pode ser um "doutor", mas nem todo "doutor" é médico!

2 anos atrás

https://www.duolingo.com/leone77
leone77
  • 25
  • 16
  • 8
  • 8
  • 7
  • 6
  • 5
  • 6

Thanks very much, apesar de ser mais informal, também deveria ser aceita, aqui.

2 anos atrás

https://www.duolingo.com/Jorge654524

Todo mundo com dúvida entre doutor e médico e eu querendo saber a diferença entre "Thank you very much" e "Thank you so much"...

2 anos atrás

https://www.duolingo.com/LadyUnicor8

Eu botei "Muito OBRIGADA, doutor." ai ele disse que há um erro de digitação: OBRIGADA está errado, que doulingo machista

1 ano atrás

https://www.duolingo.com/Elizabeth429694

Eu escrevi médico, porém deram como uma palavra errada.

1 ano atrás

https://www.duolingo.com/blausteinsamuel

Para mim não precisa dessa vírgula

1 ano atrás

https://www.duolingo.com/elziramila

É muito esquisito, escrevo a resposta certa e diz que esta errada. O Duo ou deve tirar esta frase ou considerar como certo. Muito obrigado doutor

1 ano atrás

https://www.duolingo.com/isabel_ska8

O thank you Seria como um: obrigado a você ? Eu não consigo assimilar de outro jeito.

1 ano atrás

https://www.duolingo.com/blausteinsamuel

Expressões não pode ser traduzida ao pé da letra, pois a tradução não fará sentido. Neste caso, pesquise na Web sobre "agradecimentos em inglês" que vai te ajudar muito. Espero ter ajudada. Abraços!

1 ano atrás

https://www.duolingo.com/Bia.ke.vinho

como assim medico nao vale

11 meses atrás

https://www.duolingo.com/Bia.ke.vinho

doctor significa medico

11 meses atrás

https://www.duolingo.com/Raul.billionaire

porque nao eu posso dizer obrigado demais ?

11 meses atrás

https://www.duolingo.com/mariarosamalhado

em minha opinião a frase está correcta, muito obrigado médico não tem sentido a frase, embora seja habitual as pessoas tratarem um licenciado por doutor. Eu surpreendeu-me a frase escrita em Inglês, mas, tambem tenho poucos conhecimentos ainda na lingua

8 meses atrás

https://www.duolingo.com/Cidalinhares

A frase "Thank you" na linguagem popular é mais traduzida para o português como "obrigada", mas, de fato, isso significa um agradecimento e assim sendo, também pode ser considerada como um agradecimento do qual quem recebe pode dizer "grata a você" ou "fico muito grata" que eu considero muito melhor do que o "Muito obrigado", já que a palavra obrigado vem de obrigação e ninguém faz uma delicadeza e nem deve, pensando em ser retribuído. Assim, ou digo Agradeço sua gentileza ou digo grata pelo que fez, coisas assim, evitando a palavra "obrigado". O que Marcos fala a seguir, também é pertinente já que existe uma diferença entre ser Doutor que precisa defender tese e precisa que essa tese seja avaliada por uma banca de 5 doutores. Médico sem doutorado não é doutor de fato. Assim, repensem essas opções e não saiam dando por errado o que de fato não é, ok? Agradeceremos por isso!!!

7 meses atrás

https://www.duolingo.com/antlane
antlane
  • 25
  • 24
  • 18
  • 146

já procurou a palavra doutor no dicionário para ver se é isso mesmo?

olhe o que é obrigado, além do que já disse, no Houaiss: que se sente devedor de um favor, de uma amabilidade; agradecido, grato Exs.: ficamos-lhe obrigados por tantas gentilezas — A minha mulher vai bem. Obrigado. — Que lindas flores! Obrigada, meu querido.

7 meses atrás