- Foro >
- Tema: Catalan >
- "Des de la setmana."
5 comentarios
Asimilación fonética
La pronunciación de las palabras está sujeta a ciertos fenómenos fonéticos que modifican lo que se obtendría de una transcripción directa de los signos escritos. La asimilación hace que los sonidos correspondientes a dos fonemas diferentes en contacto se igualen o se hagan más parecidos.
Asimilación del punto de articulación
Al pronunciar una consonante oclusiva seguida de una lateral o nasal con el mismo punto de articulación se suele geminar (duplicar) esta última. Esto puede darse dentro de una palabra o también al contactar dos palabras diferentes.
- setmana → [mm]
- admirar → [mm]
- submarí → [mm]
- ritme → [mm]
- atlàntic → [ll]
- atleta → [ll]
- ètnic → [nn]
- cotna → [nn]
- bitllet → [ʎʎ]
- butlletí → [ʎʎ]
- ametlla → [ʎʎ]
des de
La preposición des aparece siempre combinada con la preposición de para formar la preposición compuesta (o locución prepositiva) des de.
- Ens coneixem des de sempre. (Nos conocemos desde siempre.)
- Et veig des del balcó. (Te veo desde el balcón.)
- Des d'ara ho faré així. (Desde ahora lo haré así.)
Cuando se coloca precediendo a una subordinada encabezada por la conjunción que, se combinan para formar la locución conjuntiva des que.
- La conec des que vaig néixer. (La conozco desde que nací.)
(Como norma general, ante la conjunción que las preposiciones “caen”, es decir, se eliden.)