1. Foro
  2. >
  3. Tema: English
  4. >
  5. "She can apply it."

"She can apply it."

Traducción:Ella lo puede aplicar.

December 2, 2013

48 comentarios


https://www.duolingo.com/profile/sickman

Apply también significa solicitar...y lo dan por malo


https://www.duolingo.com/profile/ceaer

Sí, porque para significar "solicitar" tendría que decir "She can apply for it"


https://www.duolingo.com/profile/Leo-Meza

Es incorrecto el uso del verbo "aplicar".. Es un false friend como una catedral.

fuente: http://dle.rae.es/?id=3CjZzQU


https://www.duolingo.com/profile/ceaer

Por lo menos las primeras tres definiciones allí son las mismas que tiene el verbo "to apply" en inglés. No sempre es un cognato falso.


https://www.duolingo.com/profile/joseluis20935

Ella lo puede aplicar o ella puede aplicarlo es lo mismo,que yo quiero aprender ingles pero esta aplicacion debe de aprender español


https://www.duolingo.com/profile/IgnacioRZ

Aplicar en castellano para una solicitud no existe. Se debe decir solicitar o pedir.


https://www.duolingo.com/profile/Manu1045

apply traducido como aplicar! con razón los ignorantes dicen he aplicado a la universidad .....


https://www.duolingo.com/profile/chambaruesta

para mi la traduccion seria : "ELLA PUEDE SOLICITARLO"


https://www.duolingo.com/profile/damaris.gt

Gracias. Por. Esplicarme


https://www.duolingo.com/profile/betovilla9

The right word is Explicar. With "X". . Saludos.


https://www.duolingo.com/profile/The_Neto

"ella puede postularlo" ¿Qué no es otra posible solución?


https://www.duolingo.com/profile/betovilla9

Por que no: Ella puede aplicarlo ?


https://www.duolingo.com/profile/joseluis20935

Seguimos igual,hay que aprender igual que nosotros,lo puede aplicar y puede aplicarlo es lo mismo


https://www.duolingo.com/profile/EduardoJim304922

tambien se puede traducir como pedir algo / solicitar. Aplicar en español, generalmente, es realizar una acción sobre una persona o cosa. Estoy de acuerdo con sickman


https://www.duolingo.com/profile/guidix

"ella puede postularse" podría ser?


https://www.duolingo.com/profile/mariferta

Apply significa también y principalmente solicitar


https://www.duolingo.com/profile/mariferta

Tienen que aprender español también


https://www.duolingo.com/profile/mcgfalces

Aplicar y Solicitar, no es lo mismo?


https://www.duolingo.com/profile/eliseomarques

¿Tiene, realmente, este significado en Ingles.


https://www.duolingo.com/profile/mciglesi

"ella puede solicitarlo"=="ella lo puede solicitar" ¿porque apply no se traduce, también por "solicitar"?


https://www.duolingo.com/profile/Andreaja69

'Solicitar' solo significa 'apply' en el sentido de 'apply for...'


https://www.duolingo.com/profile/Beatriz346384

"Ella lo puede aplicar" is not the only translation. We can use " Ella puede solicitarlo" or "ella lo puede solicitar"


https://www.duolingo.com/profile/Andreaja69

'Solicitar' es 'apply for/ask for/ request'. No es igual a 'apply', sin 'for', que es 'aplicar'.


https://www.duolingo.com/profile/gomezjimenez1948

apply también significa solicitarlo y no lo acepta!!!!!!


https://www.duolingo.com/profile/Andreaja69

No lo acepta porque 'apply' no significar 'solicitar', que es 'apply for/ask for/request'.


https://www.duolingo.com/profile/SaraGali

Creo que a la palabra apply en este contexto sería más lógico atribuirle el significado de solicitar.


https://www.duolingo.com/profile/Andreaja69

'Solicitar' es 'to apply for', un trabajo, por ejemplo. 'Apply' aqui posiblemente se refiere a aplicar algún crema, pero no hay contexto.


https://www.duolingo.com/profile/Carvi6

La pronunciacion de "can" esta mal dicha. Se escucha "ken" como si fuera can't


https://www.duolingo.com/profile/Marian492175

En España no utilizamos el verbo aplicar en este contexto. La palabra que usamos es solicitar.


https://www.duolingo.com/profile/Andreaja69

No sabemos el contexto. Si se habla de solicitar algún trabajo, es 'apply for, no solo 'apply'.


https://www.duolingo.com/profile/Eli348045

Yo puse ella puede postularlo y tambien me dio equivocado.


https://www.duolingo.com/profile/JosCG3
  • 1056

En castellano es solicitarlo


https://www.duolingo.com/profile/Andreaja69

'Apply' sin la preposición for no significa 'solicitar'.


https://www.duolingo.com/profile/damaris.gt

Y ustedes me entienden


https://www.duolingo.com/profile/gomezjimenez1948

ella lo puede solicitar. TAmbién : Ella puede postularlo . no me parece correcto "aplicar"


https://www.duolingo.com/profile/Rosa34783

En España tampoco utilizamos la palabra "aplicar" sino solicitar o inscribirse


https://www.duolingo.com/profile/Andreaja69

Con el verbo 'to apply', sin la preposición 'for' no se puede usar 'solicitar' ni 'inscribirse'. 'She can apply the cream to her hand'; 'She can apply it.' 'She can apply for a job.'


https://www.duolingo.com/profile/Rosa34783

Menudas traducciones catetas


https://www.duolingo.com/profile/Lepe48

Repito, aplicar ¿qué?


https://www.duolingo.com/profile/184322

no aparece la opción "aplicarlo" junto.


https://www.duolingo.com/profile/36YDOaZr

No habia otra forma unida pero la pusieron bien. "Ella puede aplicar lo"

Aprende inglés en solo 5 minutos diarios. Completamente gratis.