https://www.duolingo.com/GOMER2

Do you have favourite foreign words????

My favourite English word is nightingale (Without any reason)

I like the sounding of many of French words, but my vocabulary is too small, so I can't choose the favourite one yet

4 years ago

35 Comments


https://www.duolingo.com/Archangelica
Archangelica
  • 25
  • 25
  • 25
  • 23
  • 1986

I love penguin in Italian (Pinguino) Awww! Also the Italian for helicopter sounds cute (Elicottero)

4 years ago

https://www.duolingo.com/ziggKogg
ziggKogg
  • 25
  • 16
  • 8
  • 4

Shenanigans. Not foreign but great word. ^.^

4 years ago

https://www.duolingo.com/LingPenguin
LingPenguin
  • 17
  • 15
  • 14
  • 12
  • 11
  • 11
  • 108

My favourite foreign word is from a language that I don't currently speak (but maybe eventually): German! My favourite German word is Schadenfreude, which means "Happiness at the misfortune of others". They seem to have a really long word for absolutely everything in the German language...

4 years ago

https://www.duolingo.com/GOMER2

There is the word in the Russian language with the same meaning: Злорадство (ZlorAdstvo)

But I know what you mean, they can make words for everything

Sitzpinkler, for example, is a man who sits while peeing

4 years ago

https://www.duolingo.com/SD-77
SD-77
  • 22
  • 18
  • 16
  • 15
  • 15
  • 15
  • 14
  • 11
  • 10
  • 9
  • 9
  • 9
  • 8
  • 7
  • 6

Sitzpinkler XD

4 years ago

https://www.duolingo.com/buffalump21
buffalump21
  • 25
  • 11
  • 6
  • 5
  • 3
  • 2
  • 2

"Naturwissenschaften" the German word for "natural sciences" and "schildkrote" pronounced "shieldcrerter" meaning "tortoise" also in German.

Spanish "Embarazzado" sounds much nicer than "pregnant". :-)

4 years ago

https://www.duolingo.com/MetaHalberd

kinda sounds like "embarrassed" :(

4 years ago

https://www.duolingo.com/BastouXII
BastouXII
  • 22
  • 12
  • 12
  • 11
  • 9
  • 8
  • 2

That's a great false friend! I love it! It would be awesome in a text for my challenge!

4 years ago

https://www.duolingo.com/MetaHalberd

pingas?

4 years ago

https://www.duolingo.com/dudly
dudly
  • 22
  • 17
  • 14
  • 8
  • 7
  • 6
  • 5
  • 4
  • 2

i love to do this, compile words. i have tons of them. Bernard Pivot wrote one or two books à propos de "mots à sauver", words to save because they are beautiful but going out of use because we do not know and use them anymore; my friend and I also had an entire Facebook post with more than sixty rare and beautiful words in French. I gift you withsome of my favorites :

pauciflore: adj, Dont les fleurs sont peu nombreuses. Plante pauciflore.
pamplemousse (=grapefruit)
callipyge: adj, Qui a de belles fesses. Une Aphrodite callipyge. Statue callipyge.
ébaubi(e): [Familier] Stupéfait, très étonné. Il est demeuré ébaubi devant un tel spectacle.
péronnelle: [Familier] [Vieilli] Femme, fille sotte et bavarde.
sot-l'y-laisse: n.m., Morceau de chair très fine d’une volaille, située de chaque côté de la carcasse d’une volaille, au-dessus du croupion.
suivez-moi-jeune-homme: [Familier] Chacune des parties d’un ruban de chapeau de femme qui tombent sur la nuque.
clémentine (= clementine)
athymie: n.f., État d’indifférence fréquent chez les schizophrènes et caractérisé par une absence d’extériorisation affective.
nivéale: adj. [BOTANIQUE] Qui fleurit dans la neige. Le perce-neige est une fleur nivéale.
dépaysement/dépaysé(e): Dépaysement, le fait d'être dépaysé. Dépaysé, adj. aussi v., Dérouté par un changement de décor, de milieu, d’habitudes. /l'état de choc culturel du voyageur
s'amouracher: v., S’amouracher de : devenir amoureux de façon rapide et superficielle de. S’amouracher d’un pur inconnu. Elle s’est amourachée de son nouveau voisin.
libellule (= dragonfly) n.f. Insecte vivant près des points d’eau, au corps allongé pourvu de quatre ailes transparentes et d’yeux globuleux à facettes, appelé couramment demoiselle
saperlipopette: interj, [Vieilli] Juron inoffensif. Saperlipopette! J’ai oublié d’aller le chercher.
ouaouaron: QC, n.m. Grenouille géante d’Amérique du Nord, appelée aussi grenouille-taureau ou grenouille mugissante en raison de son coassement qui ressemble à un meuglement.
fesse-mathieu: n.m., [Vieux] Usurier; [Par extension] avare. Un fesse-mathieu incorrigible, insupportable.
jarnicoton: interj., Juron inoffensif remplaçant Je renie Dieu.
panacée: n.f., Remède universel pouvant guérir toutes les maladies. [Par extension] Formule, solution, mesure que l’on croit capable de tout résoudre.
mirliflore: n.m., Jeune élégant (see also: dandy, bellâtre, freluquet)
flock-book: n.m., Livre généalogique pour les moutons, les brebis et les chèvres.

Some of them just sound good, some of them have real fun meaning. Or are just precise enough in a way that makes them special, rich. Then I use them in poetry and they are pretty comfy there.

In German, I like "eichhoernchen", or however it is that you write squirrel. :)

edited to add the french definitions and the bolded fonts

4 years ago

https://www.duolingo.com/BastouXII
BastouXII
  • 22
  • 12
  • 12
  • 11
  • 9
  • 8
  • 2

I also love the French word baise-en-ville : n.m., [Populaire] Sac, bagage contenant le nécessaire (brosse à dents, brosse à cheveux …) pour passer une nuit hors de chez soi.

4 years ago

https://www.duolingo.com/dudly
dudly
  • 22
  • 17
  • 14
  • 8
  • 7
  • 6
  • 5
  • 4
  • 2

Yup, me too! :)

4 years ago

https://www.duolingo.com/GOMER2

Thank you for the list

I will google every word

4 years ago

https://www.duolingo.com/dudly
dudly
  • 22
  • 17
  • 14
  • 8
  • 7
  • 6
  • 5
  • 4
  • 2

Oh! Right. I'll edit it to provide a French definition, too.

4 years ago

https://www.duolingo.com/GOMER2

Thanks a lot!!!!

And, excuse me, I did not want to annoy you

4 years ago

https://www.duolingo.com/dudly
dudly
  • 22
  • 17
  • 14
  • 8
  • 7
  • 6
  • 5
  • 4
  • 2

S'really no problem, it made me figure out how the formatting works on Duo.

4 years ago

https://www.duolingo.com/BastouXII
BastouXII
  • 22
  • 12
  • 12
  • 11
  • 9
  • 8
  • 2

It's markdown, but not all the formatting works on Duo.

4 years ago

https://www.duolingo.com/PERCE_NEIGE
PERCE_NEIGE
  • 22
  • 19
  • 13
  • 9
  • 9
  • 6
  • 6
  • 5
  • 4
  • 4
  • 3
  • 2
  • 2
  • 2
  • 2
  • 2
  • 2
  • 2
  • 2

Oh, you have perce-neige is your list! Wonderful!

4 years ago

https://www.duolingo.com/dudly
dudly
  • 22
  • 17
  • 14
  • 8
  • 7
  • 6
  • 5
  • 4
  • 2

Ah, technically it's not on the list, but in the definitions, but I have to say, 'perce-neige' is a very nice image for a plant. It is rather beautiful, innit? The word as well as the plant.

4 years ago

https://www.duolingo.com/PERCE_NEIGE
PERCE_NEIGE
  • 22
  • 19
  • 13
  • 9
  • 9
  • 6
  • 6
  • 5
  • 4
  • 4
  • 3
  • 2
  • 2
  • 2
  • 2
  • 2
  • 2
  • 2
  • 2

It's a hope symbol, because it's the flower that is born under the snow and manage to "pierce" the snow. "Perce"=to pierce, "Neige"= snow.

4 years ago

https://www.duolingo.com/dudly
dudly
  • 22
  • 17
  • 14
  • 8
  • 7
  • 6
  • 5
  • 4
  • 2

That is pretty much the reason why I like the word 'nivéale'. (And how charming is it that you can apply it aux Huns dans Mulan, qui poussent à travers la neige comme des marguerites? Chers Huns nivéaux.)

Mais je n'avais jamais vu un perce-neige auparavant. Le nom me rappelait surtout ceci: http://www.bedetheque.com/media/Couvertures/aria25_01052003.jpg

4 years ago

https://www.duolingo.com/ihsancaniciuyan

"Babbo Natale" for Santa Claus and "nonno" for grandfather in Italian. They sound very cute :)

4 years ago

https://www.duolingo.com/BastouXII
BastouXII
  • 22
  • 12
  • 12
  • 11
  • 9
  • 8
  • 2

There's a fun Italian tongue twister that goes : "Non ho un nonno." Try saying it fast! :-P

4 years ago

https://www.duolingo.com/SD-77
SD-77
  • 22
  • 18
  • 16
  • 15
  • 15
  • 15
  • 14
  • 11
  • 10
  • 9
  • 9
  • 9
  • 8
  • 7
  • 6

"Gerente" (manager) in Portuguese. Pronounced "zheraynche".

4 years ago

https://www.duolingo.com/buffalump21
buffalump21
  • 25
  • 11
  • 6
  • 5
  • 3
  • 2
  • 2

"celibataire" - sounds so much nicer than "single" :-)

4 years ago

https://www.duolingo.com/dudly
dudly
  • 22
  • 17
  • 14
  • 8
  • 7
  • 6
  • 5
  • 4
  • 2

Oh!
http://youtu.be/XPgC1zlrIbM Célibataire, by Hugo Lapointe. "Amoureux/Amoureuse" sound good too though :P

4 years ago

https://www.duolingo.com/spireiteshane

My favourite spanish word is "desafortunademente". A long word, but it just seems to flow in a sing-song kind of way.

4 years ago

https://www.duolingo.com/MarshaB.

Mustache is my favorite English word, but it's most enjoyable to me when you exaggerate the "u" so it sounds like "moostache". I don't really have a favorite foreign one.

4 years ago

https://www.duolingo.com/BastouXII
BastouXII
  • 22
  • 12
  • 12
  • 11
  • 9
  • 8
  • 2

Well, you could say the French moustache is your favorite foreign word then :-P.

4 years ago

https://www.duolingo.com/dudly
dudly
  • 22
  • 17
  • 14
  • 8
  • 7
  • 6
  • 5
  • 4
  • 2

Did you know that we switched to 'moustache' because we thought the Italian word was so nice?

Before, in Old French, we used the word 'grenon'. Grenon as a surname would originate from the nickname given to those who wore a moustache, be it that they get the name because men were usually clean-shaven or because they had a particularly nice moustache...

But now we now a far ancester of Macha Grenon had some nice facial hair.

4 years ago

https://www.duolingo.com/BastouXII
BastouXII
  • 22
  • 12
  • 12
  • 11
  • 9
  • 8
  • 2

Isn't the word for "mustache" baffi in Italian ?

4 years ago

https://www.duolingo.com/dudly
dudly
  • 22
  • 17
  • 14
  • 8
  • 7
  • 6
  • 5
  • 4
  • 2

All I learned was that it came from Italy along with so many other words during the Renaissance period. Some people of the French elite overreacted and whined about how we would lose our French, or the purity of the French language, by taking so many words from Italian. At that time, it was around 8000 words borrowed. But when Italy stopped being the lighthouse of culture and elegance, most of these words fell out of use, and now we might not have more than 700 italianism in French.

and I did know that Italian had later stopped using the word 'mustaccio'. I did not know it was replaced by baffi. Thanks for that! :)

but yeah the teacher, who vulgarized the whole thing (let's face it to just say 'came from Italy' at a time when there was no such thing as Italy is already oversimplifying it), used this as a parallel to the fear of anglicism we have now. She asked if any of us were sad that we did not use 'grenon' anymore, a word we dropped without any other reason but the desire to copy Italians. She asked if it made us less French, or if the language was less pure. Of course, it didn't.

4 years ago

https://www.duolingo.com/ProfesorAntonnio
ProfesorAntonnio
  • 25
  • 25
  • 25
  • 25
  • 25
  • 25
  • 12
  • 11
  • 117

One of my favorite words is from Italian: burattino

4 years ago

https://www.duolingo.com/lewisjcranston16

Das Luftkissenfahrzeug - The hovercraft

4 years ago

https://www.duolingo.com/Zaffron34

My new favorite word in about any language is the Japanese word for paramedic. "kyuukyuukyuumeishi." 救急救命士。 I never noticed it until I was reading it out loud. "Ichijirushii" (著しい) though I have never used it, is incredibly fun to say. It means "considerable, remarkable." Also love: Ciel- sky (French) Kaunis- beautiful (Finnish) Naturwissenschaften - natural science (German)

3 years ago
Learn a language in just 5 minutes a day. For free.