"El domingo no quedo con ella."

Traducción:Diumenge no quedo amb ella.

December 4, 2015

2 comentarios


https://www.duolingo.com/CrisVillag1

¿Por qué no estaría bien traducir la oración con el artículo?

February 3, 2016

https://www.duolingo.com/Oceanotti

Los días de la semana y el artículo

  • Los días de la semana no llevan artículo cuando se refieren a fechas inmediatas, tanto pasadas como futuras.

Ell cuina dissabte --> Él cocina (cocinará) el próximo sábado

Ell va cuinar dissabte --> Él cocinó el sábado pasado*

  • Llevan artículo en las fechas.

Ell cuinarà el dissabte 10 de juny --> Él cocinará el sábado 10 de junio

También en días concretos con especificador.

Ell cuina el Dissabte de Nadal --> Él cocina (cocinará) la próxima nochebuena (un dissabte es también una víspera de festividad; Nadal es Navidad)

Marxarem el Diumenge de Rams --> Nos vamos el Domingo de Ramos

Y cuando se indica periodicidad, en sentido distributivo o habitual. (El artículo puede ir en singular o en plural, aunque algunos piensan que es más genuino en singular.)

Ell cuina el dissabte, Ell cuina els dissabtes --> Él cocina cada sábado, Él cocina (todos) los sábados


Aquí hay otros ejemplos.

April 7, 2019
Aprende catalán en solo 5 minutos diarios. Completamente gratis.