"Гравці на полі."

Translation:The players are on the field.

December 6, 2015

6 Comments

Sorted by top post

https://www.duolingo.com/profile/MatteoDima19

The players are on the field isn't accepted - why?

December 6, 2015

https://www.duolingo.com/profile/grey236

You should report this. ".. in the field", is not correct in English grammar

December 8, 2015

https://www.duolingo.com/profile/Kags

(Unless you are specifically talking about cricket - that most English of sports - in which case you can say that one side is "in the field", while the other side are batting. But that is just one specialised case!)

November 27, 2016

https://www.duolingo.com/profile/va-diim

Same with baseball, "in the field" and "batting."

November 27, 2016

https://www.duolingo.com/profile/va-diim

Sports players are "on the field." Technicians who work for a service company are "IN the field" when they leave the office to go work at clients' sites.

April 2, 2016

https://www.duolingo.com/profile/va-diim

"The players...," including the definite article "the," is a correct translation and should not be marked wrong.

August 6, 2016
Learn Ukrainian in just 5 minutes a day. For free.