1. Fórum
  2. >
  3. Téma: English
  4. >
  5. "You have to wait."

"You have to wait."

Překlad:Musíš počkat.

December 6, 2015

6 komentářů


https://www.duolingo.com/profile/Vlcek1942

Má to i význam: ,,Musíš čekat." ?


https://www.duolingo.com/profile/Jitka409320

"Ty máš čekat" nelze?


https://www.duolingo.com/profile/kacenka9

Ja bych s kolegou uplne nesouhlasila. 'Ty mas cekat' bych prelozila jako "you are supposed to wait". Nenechte se zmast tim 'have' jako ze je to mit. Je to 'have to + sloveso" a ma tedy vyznam 'muset'


https://www.duolingo.com/profile/Jitka409320

Oběma vám moc děkuji! Zase jsem o kousek chytřejší ;-)


https://www.duolingo.com/profile/Nemesis_NaR

Já moc nevím jak jinak vaši větu přeložit, takže bych to spíš uznal.

Naučte se Anglicky za pouhých 5 minut denně. Zdarma.