Duolingo es la forma más popular de aprender idiomas en el mundo. ¡Mejor aún es 100% gratis!

"Ahir em vaig fer un cop."

Traducción:Ayer me di un golpe.

Hace 2 años

14 comentarios


https://www.duolingo.com/ToddPhillips
ToddPhillips
  • 21
  • 21
  • 16
  • 14
  • 13
  • 11
  • 10
  • 7
  • 3
  • 2
  • 2

Mi pregunta ni se trata de la frase "darse un golpe" ni "hacerse un golpe" ni nada de esto.

Mi pregunta es ésta: En castellano "voy a hacer algo" se trata del futuro.

Vaig= voy (Así que me parecería muy análogo si la construcción 'vaig + inf. significara "voy a + inf.)

Pero vaig+ inf. es el pasado? No entiendo.

Hace 2 años

https://www.duolingo.com/Prieto.David
Prieto.David
  • 12
  • 10
  • 10
  • 8
  • 3

Sí. En catalán funciona así el pasado.

Hace 2 años

https://www.duolingo.com/ToddPhillips
ToddPhillips
  • 21
  • 21
  • 16
  • 14
  • 13
  • 11
  • 10
  • 7
  • 3
  • 2
  • 2

¿Alguien puede ofrecer un poco de lingüistica histórica?

Hace 2 años

https://www.duolingo.com/Qjammer

Es lo que se llama pretérito perfecto perifràstico. Por lo que he leído, es posible que tenga su origen en prosa medieval, ya que se solia narrar acciones pasadas en tiempos verbales presentes.

http://aningunsitioperoquesealejos.blogspot.com.es/2016/12/el-origen-del-preterito-perfecto.html

Hace 8 meses

https://www.duolingo.com/AnCatDubh
AnCatDubh
  • 17
  • 14
  • 14
  • 13
  • 13
  • 13
  • 12
  • 12
  • 12
  • 11
  • 11
  • 11
  • 11
  • 11
  • 11
  • 10
  • 10
  • 9
  • 9
  • 9
  • 9
  • 8
  • 8
  • 7
  • 6
  • 6
  • 4
  • 4
  • 3
  • 2
  • 1375

OK, no entiendo que significa esta frase en español tambien ._.

Hace 2 años

https://www.duolingo.com/asfarer
asfarer
  • 11
  • 11
  • 10
  • 9
  • 8
  • 7
  • 3

Darse un golpe --> golpearse

Hace 2 años

https://www.duolingo.com/AnCatDubh
AnCatDubh
  • 17
  • 14
  • 14
  • 13
  • 13
  • 13
  • 12
  • 12
  • 12
  • 11
  • 11
  • 11
  • 11
  • 11
  • 11
  • 10
  • 10
  • 9
  • 9
  • 9
  • 9
  • 8
  • 8
  • 7
  • 6
  • 6
  • 4
  • 4
  • 3
  • 2
  • 1375

Gracias ^^

Hace 2 años

https://www.duolingo.com/Paralelisme

"Ayer me hice un golpe", también es correcto.

Hace 2 años

https://www.duolingo.com/ToddPhillips
ToddPhillips
  • 21
  • 21
  • 16
  • 14
  • 13
  • 11
  • 10
  • 7
  • 3
  • 2
  • 2

Bon cop de falç!

Hace 2 años

https://www.duolingo.com/dimbulb
dimbulb
  • 15
  • 11
  • 11
  • 10
  • 10
  • 10
  • 7
  • 7
  • 6
  • 4
  • 2

Beat me to it. Kudos.

Hace 1 año

https://www.duolingo.com/Marina71513

La tenia bien

Hace 2 años

https://www.duolingo.com/DanuCorr
DanuCorr
  • 13
  • 9
  • 9
  • 5
  • 3

Las palabras "em vaig fer" tienen significado por si solas estando juntas o precisan estar juntas para tener sentido en la frase? No se si expresé bien mi pregunta...

Hace 1 año

https://www.duolingo.com/kbalara
kbalara
  • 14
  • 11
  • 11
  • 9
  • 7
  • 7
  • 4
  • 4
  • 4
  • 2
  • 2

Tienen sentido estando solas.

Hace 1 año

https://www.duolingo.com/Yubal53673

Creo que la mejor traducción es "Ayer me di un golpe"

Hace 1 año