Is this common in Russian "official titles"?
I ask because, a couple of weeks ago, I was looking at something I'd heard in one of the Russian vids I was watching, and 'Human Resource' (the department), was always referred to with one capital letter (in the first word), and the rest all lower case letters. This seemed quite consistent throughout the yandex.ru results.
Mostly. Белый дом (The White House), Большой театр (The Bolshoi Theatre), Российская академия наук (The Russian Academy of Sciences).
But in the Russian language every rule has exceptions (Организация Объединённых Наций / United Nations), and according to Розенталь, there are 10 rules for capitalizing titles.
It isn't really an exception. In Russian, if a proper name is constructed out of multiple nouns only the first one will be capitalized (Белый дом), except if the words that make up the name aren't proper names themselves (Объединенные Нации is a proper name itself, so it gets capitalized even if in the middle of another name)